Меню
  • Главная
  • Музыка
    • Слушать музыку
    • Ноты
    • Музыкальные занятия
  • Поделки
  • Игры для детей
    • Подвижные игры на воздухе
    • Подвижные игры в помещении
    • Ребусы
    • Головоломки
    • Настольные игры
    • Викторины
    • Экологические игры
    • Развивающие игры
    • Кроссворды
  • Сценарии
    • Сценарии для дошкольников
    • Сценарии для школьников
    • Сценарии к 8 марта и ко Дню Матери
    • Сценарии к 23 февраля, 9 мая и на военную тему
    • Сценарии к Новому году, Рождеству и на Масленицу
    • Сценарии ко Дню Рождения
    • Осенние праздники
  • Загадки. Стихи
    • Стихи
    • Потешки, колыбельные
    • Загадки
    • Хочу все знать
  • Раскраски и рисунки
    • Раскраски
    • Рисование
  • Сказки
    • Азиатские сказки
    • Американские сказки
    • Русские сказки
    • Сказки народов России
    • Сказки народов Австралии и Океании
    • Сказки народов Европы
    • Сказки народов Ближнего и Среднего Востока
    • Сказки стран Африки
  • Статьи
  • Библиотека школьника
МЕНЮ
Мир детей Сайт для детей и родителей
Информация о материале
Успенский Э. Н. By Успенский Э. Н.
Успенский Э. Н.

Крокодил Гена и его друзья

  • Класс: 1 класс

Оглавление

Содержание:

  • ВСТУПЛЕНИЕ, КОТОРОЕ МОЖНО НЕ ЧИТАТЬ
  • ГЛАВА ПЕРВАЯ
  • ГЛАВА ВТОРАЯ
  • ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  • ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ
  • ГЛАВА ПЯТАЯ
  • ГЛАВА ШЕСТАЯ
  • ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  • ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  • ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  • ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  • ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  • ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

ВСТУПЛЕНИЕ, КОТОРОЕ МОЖНО НЕ ЧИТАТЬ

Наверное, у каждого из вас, ре­бята, есть своя любимая игрушка. А может быть, даже две или пять.

У меня, например, когда я был ма­леньким, было три любимых игрушки: громадный резиновый крокодил по имени Гена, маленькая пластмассовая кукла Галя и неуклюжий плюшевый зверёк со странным названием — Че­бурашка.

Чебурашку сделали на игрушечной фабрике, но сделали так плохо, что невозможно было сказать, кто же он такой: заяц, собака, кошка или во­обще австралийский кенгуру? Гла­за у него были большие и жёлтые, как у филина, голова круглая, заячья, а хвост коротенький и пушистый, такой, какой бывает обычно у малень­ких медвежат.

Мои родители утверждали, что Че­бурашка — это неизвестный науке зверь, который водится в жарких тро­пических лесах.

Сначала я очень боялся этого не­известного науке Чебурашку и даже не хотел оставаться с ним в одной комнате. Но постепенно я привык к его странной внешности, подружил­ся с ним и стал любить его не мень­ше, чем резинового крокодила Гену и пластмассовую куклу Галю.

С тех пор прошло очень много времени, но я всё равно помню сво­их маленьких друзей и вот написал о них целую книгу.

Разумеется, в книге они будут жи­вые, а не игрушечные.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

В одном густом тропическом лесу жил да был очень забавный зверёк. Звали его Чебурашка. Вернее, снача­ла его никак не звали, пока он жил в своём тропическом лесу. А назва­ли его Чебурашкой потом, когда он из леса уехал и встретился с людь­ми. Ведь это же люди дают зверям имена. Это они сказали слону, что он слон, жирафу — что он жираф, а зайцу — что он заяц.

Но слон, если бы подумал, мог бы догадаться, что он слон. Ведь у не­го же очень простое имя. А каково зверю с таким сложным именем, как гиппопотам. Поди догадайся, что ты не ги-потам, не по-потам, а именно гип-по-по-там.

Так вот и наш зверёк; он никогда не задумывался над тем, как его зо­вут, а просто жил себе да жил в да­лёком тропическом лесу.

Однажды он проснулся утром рано, заложил лапы за спину и отправился немного погулять и подышать свежим воздухом

Гулял он себе, гулял и вдруг око­ло большого фруктового сада уви­дел несколько ящиков с апельсинами. Недолго думая, Чебурашка забрался в один из них и стал завтракать. Он съел целых два апельсина и так объ­елся, что ему трудно стало передви­гаться. Поэтому он прямо на фруктах и улёгся спать.

Спал Чебурашка крепко; он, конеч­но, не слышал, как подошли рабочие и заколотили все ящики.

После этого апельсины вместе с Чебурашкой погрузили на корабль и отправили в далёкое путешествие.

Ящики долго плавали по морям и океанам и в конце концов оказа­лись во фруктовом магазине очень большого города. Когда их открыли, в одном апельсинов почти не было, а был только толстый-претолстый Че­бурашка.

Продавцы вытащили Чебурашку из его каюты и посадили на стол. Но Чебурашка не мог сидеть на сто­ле: он слишком много времени про­вёл в ящике и у него затекли лапы. Он сидел, сидел, смотрел по сторо­нам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул.

Но и на стуле он долго не уси­дел — чебурахнулся снова. На пол.

— Фу-ты, Чебурашка какой! — ска­зал про него директор магазина. — Совсем не может сидеть на месте!

Так наш зверёк и узнал, что его имя — Чебурашка.

— Но как же мне с тобой посту­пить? — спросил директор. — Не продавать же тебя вместо апельси­нов?

— Не знаю, — ответил Чебураш­ка. — Как хотите, так и поступайте.

Директору пришлось взять Че­бурашку под мышку и отнести его в главный городской зоопарк.

Но в зоопарк Чебурашку не при­няли. Во-первых, зоопарк был пере­полнен. А во-вторых, Чебурашка ока­зался совершенно неизвестным науке зверем. Никто не знал, куда же его поместить: то ли к зайцам, то ли к тиграм, то ли вообще к морским черепахам.

Тогда директор снова взял Чебу­рашку под мышку и пошёл к своему дальнему родственнику, тоже дирек­тору магазина. В этом магазине про­давали уценённые товары.

— Ну что же, — сказал дирек­тор номер два, — мне нравится этот зверь. Он похож на бракованную , игрушку! Я возьму его к себе на ра­боту. Пойдёшь ко мне?

— Пойду, — ответил Чебурашка. — А что мне делать?

— Надо будет стоять в витрине и привлекать внимание прохожих. По­нятно?

— Понятно, — сказал зверёк. — А где я буду жить?

— Жить?.. Да хотя бы вот здесь! — Директор показал Чебураш­ке старую телефонную будку, стояв­шую у входа в магазин, — Это и бу­дет твой дом!

Так вот и остался Чебурашка ра­ботать в этом большом магазине и жить в этом маленьком домике. Без­условно, этот дом был не самый луч­ший в городе. Но зато под рукой у Чебурашки всегда находился теле­фон-автомат, и он мог звонить ко­му хочешь, прямо не выходя из соб­ственного дома.

Правда, пока ему некому бы­ло звонить, но это его нисколько не огорчало.

ГЛАВА ВТОРАЯ

В том городе, где оказался Чебу­рашка, жил да был крокодил по име­ни Гена. Каждое утро он просыпался в своей маленькой квартире, умывал­ся, завтракал и отправлялся на рабо­ту в зоопарк. А работал он в зоопар­ке... крокодилом.

Придя на место, он раздевал­ся, вешал на гвоздик костюм, шляпу и тросточку и ложился на солныш­ке у бассейна. На его клетке висела табличка с надписью:

АФРИКАНСКИЙ
КРОКОДИЛ ГЕНА.
ВОЗРАСТ ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ
КОРМИТЬ И ГЛАДИТЬ
РАЗРЕШАЕТСЯ.

Когда кончался рабочий день, Гена тщательно одевался и шагал домой, в свою маленькую квартиру. Дома он читал газеты, курил трубку и весь вечер играл сам с собой в крести­ки-нолики.

Однажды, когда он проиграл сам себе сорок партий подряд, ему стало очень и очень грустно.

«А почему я всё время один? — подумал он. — Мне надо обязательно завести себе друзей».

И, взяв карандаш, он написал не­сколько объявлений.

Крокодил Гена и его друзья. Эдуард Успенский

В тот же вечер он развесил объяв­ления по городу и стал ждать.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

На другой день поздно вечером к нему в дверь кто-то позвонил. На пороге стояла маленькая, очень се­рьёзная девочка.

— В вашем объявлении, — сказала она, — целых три ошибки.

— Не может быть! — воскликнул Гена: он думал, что их, по крайней мере, восемнадцать. — Какие же?

— Во-первых, слово «крокодил» пи­шется через «о», а во-вторых, какой же вы молодой, если вам пятьдесят лет?

— А крокодилы живут триста лет, поэтому я ещё очень молод, — воз­разил Гена.

— Всё равно — надо писать гра­мотно. Давайте знакомиться. Меня зовут Галя. Я работаю в детском театре.

— А меня зовут Гена. Я работаю в зоопарке. Крокодилом.

— А что мы будем сейчас делать?

— Ничего. Давайте просто побесе­дуем.

Но в это время в дверь снова позвонили.

— Кто там? — спросил крокодил.

— Это я, Чебурашка! — И в ком­нате появился какой-то неизвестный зверь. Он был коричневый, с больши­ми вытаращенными глазами и корот­ким пушистым хвостом.

— Кто вы такой? — обратилась к нему Галя.

— Не знаю, — ответил гость.

— Совсем-совсем не знаете? — спросила девочка.

— Совсем-совсем...

— А вы, случайно, не медвежонок?

— Не знаю, — сказал Чебураш­ка. — Может быть, я медвежонок.

— Нет, — вмешался крокодил, — он даже ни капельки не медвежонок. У медведей глаза маленькие, а у не­го вон какие здоровые!

— Так, может быть, он щенок! — задумалась Галя.

— Может быть, — согласился гость. — А щенки лазают по деревь­ям?

— Нет, не лазают, — ответил Ге­на. — Они больше лают.

— Как?

— Вот так: ав-ав! — пролаял кро­кодил.

— Нет, я так не умею, — огорчил­ся Чебурашка. — Значит, я не ще­нок!

— А я знаю, кто вы такой, — сно­ва сказала Галя. — Вы, наверное, леопард.

— Наверное, — согласился Чебу­рашка. Ему было всё равно. — На­верное, я леопард!

Леопардов никто не видел, поэто­му все отошли подальше. На всякий случай.

— Давайте посмотрим в слова­ре, — предложила Галя. — Там все слова объясняются, на любую букву.

(Если вы, ребята, не знаете, что такое словарь, я вам расскажу. Это специальная книжка. В ней собра­ны все слова, какие есть на свете, и рассказывается, что каждое слово значит.)

— Давайте посмотрим в слова­ре, — согласился Чебурашка. — А на какую букву будем смотреть?

— На букву «РР-РР-РРЫ», — ска­зала Галя, — потому что леопарды РР-РР-РРЫЧАТ.

— И на букву «К», — добавил Ге­на, — потому что леопарды К...УСА- ЮТСЯ.

Конечно, Галя и Гена были оба не правы, потому что леопарда надо бы­ло смотреть не на букву «РР-РР-РРЫ» и не на букву «К», а на букву «Л».

Ведь он же ЛЕОПАРД, а не РР-РР- РРЫОПАРД и тем более не К...ОПАРД.

— Но я не рычу и не кусаюсь, — сказал Чебурашка, — значит, я не леопард!..

После этого он снова обратился к крокодилу:

— Скажите, а если вы так и не узнаете, кто я такой, вы не станете со мной дружить?

— Почему? — ответил Гена. — Всё зависит от вас. Если вы окажетесь хорошим товарищем, мы будем рады подружиться с вами. Правильно? — спросил он у девочки.

— Конечно! — согласилась Галя. — Будем очень рады!

— Ура! — закричал Чебурашка. — Ура! — и подпрыгнул чуть ли не до самого потолка.

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

— А что мы будем сейчас де­лать? — спросил Чебурашка, после того как все перезнакомились.

— Давайте играть в крестики-ноли­ки, — сказал Гена.

— Нет, — сказала Галя, — давай­те лучше организуем кружок «Умелые руки».

— Но у меня нет рук! — возразил Чебурашка.

— И у меня, — поддержал его крокодил. — У меня только ноги.

— Может быть, нам организовать кружок «Умелые ноги»? — предложил Чебурашка.

— Или «Умелый хвост»? — добавил крокодил.

— Но у меня, к сожалению, нет хвоста, — сказала Галя.

И все замолчали.

В это время Чебурашка посмотрел на маленький будильник, стоявший на столе.

— А вы знаете, уже поздно. Нам пора расходиться. — Ему совсем не хотелось, чтобы новые друзья сочли его навязчивым.

— Да, — согласился крокодил. — Нам действительно пора расходить­ся!

На самом деле, ему некуда было расходиться, но зато он очень хотел спать.

В эту ночь Гена, как всегда, спал спокойно.

Что касается Чебурашки — он спал плохо. Ему всё не верилось, что у него появились такие друзья.

Чебурашка долго ворочался в по­стели, часто вскакивал и в задумчи­вости шагал из угла в угол по своей маленькой телефонной будке.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Теперь Гена, Галя и Чебурашка почти каждый вечер проводили вме­сте. После работы они собирались у крокодила дома, мирно беседовали, пили кофе и играли в крестики-но­лики. И всё-таки Чебурашке не вери­лось, что у него наконец появились настоящие друзья.

«Интересно, — подумал он однаж­ды, — а если бы я сам пригласил крокодила в гости, пришёл бы он ко мне или нет? Конечно, пришёл бы, — успокаивал себя Чебурашка. — Ведь мы с ним друзья! А если нет?»

Чтобы долго не раздумывать, Чебу­рашка снял телефонную трубку и по­звонил крокодилу.

— Алло, Гена, привет! — начал он. — Ты чего делаешь?

— Ничего, — ответил крокодил.

— Знаешь что? Приходи ко мне в гости.

— В гости? — удивился Гена. — Зачем?

— Кофе пить, — сказал Чебураш­ка. Это было первое, что пришло ему в голову.

— Ну что же, — сказал кроко­дил, — я с удовольствием приду.

«Ура!» — чуть было не закричал Чебурашка. Но потом подумал, что ничего тут особенного нет. Один то­варищ приходит в гости к другому. И надо не кричать «ура», а в первую очередь позаботиться о том, как его лучше встретить.

Поэтому он сказал крокодилу:

— Только ты захвати с собой, по­жалуйста, чашки, а то у меня нету ну никакой посуды!

— Что ж, захвачу. — И Гена стал собираться.

Но Чебурашка позвонил опять:

— Ты знаешь, оказывается, у меня и кофейника нет. Возьми, пожалуйста, свой. Я у тебя видел на кухне.

— Хорошо. Возьму.

— И ещё одна маленькая прось­ба. Забеги по дороге в магазин, а то у меня кофе кончился.

Вскоре Чебурашка позвонил ещё раз и попросил, чтобы Гена принёс маленькое ведёрко.

— Маленькое ведёрко? А для чего?

— Понимаешь, ты пойдёшь мимо колонки и наберёшь воды, чтобы мне уже не выходить из дому.

— Ну что ж, — согласился Гена, — я принесу всё, что ты просил.

Вскоре он появился у Чебурашки нагруженный, как носильщик на вок­зале.

— Я очень рад, что ты пришёл, — встретил его хозяин. — Только я, оказывается, совсем не умею варить кофе. Просто никогда не пробовал.

Может, ты возьмёшься приготовить его?

Гена взялся за работу. Он собрал дрова, развёл маленький костёрчик около будки и поставил кофейник на огонь. Через полчаса кофе вскипел. Чебурашка был очень доволен.

— Как? Хорошо я тебя угостил? — спрашивал он у крокодила, провожая его домой.

— Кофе получился превосход­ный, — отвечал Гена. — Только я по­прошу тебя об одном одолжении. Если ты ещё раз захочешь угостить меня, не стесняйся, приходи ко мне домой. И говори, чем ты меня хо­чешь угостить: чаем, кофе или про­сто обедом. У меня дома всё есть. И мне это будет гораздо удобнее. Договорились?

— Договорились, — сказал Чебу­рашка. Он, конечно, огорчился не­много, потому что Гена сделал ему замечание. Но всё равно был очень доволен. Ведь сегодня сам крокодил приходил к нему в гости.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

На следующий вечер Чебураш­ка первым пришёл к крокодилу. Гена в это время читал. Он очень любил читать точные и серьёзные книги: справочники, учебники или расписа­ния движения поездов.

— Послушай, — спросил Чебураш­ка, — а где же Галя?

— Она обещала сегодня зайти, — ответил Гена. — Но её почему-то нет.

— Давай навестим её, — сказал Чебурашка, — ведь друзья должны навещать друг друга.

— Давай, — согласился крокодил.

Галю они застали дома. Она лежа­ла в кровати и плакала.

— Я заболела, — сообщила она друзьям. — У меня температура. Поэтому сегодня в детском театре со­рвётся спектакль. Ребята придут, а спектакля не будет.

— Спектакль будет! — гордо про­изнёс крокодил. — Я заменю те­бя. (Когда-то в юности он занимался в театральном кружке.)

— Правда? Это было бы здоро­во! Сегодня идёт «Красная Шапочка», а я играю внучку. Ты помнишь эту сказку?

— Конечно, помню!

— Ну вот и прекрасно! Если ты хорошо сыграешь, никто не заметит подмены. Талант делает чудеса!

И она вручила крокодилу свой красненький беретик.

Когда ребята пришли в театр, они увидели очень странный спектакль. На сцене появился Гена в красной шапочке. Он шёл и напевал:

По улицам ходила
Большая крокодила...

Навстречу ему вышел серый волк.

— Здравствуй, Красная Шапоч­ка, — произнёс он заученным голо­сом и остолбенел.

— Здравствуйте, — ответил кроко­дил.

— Куда это ты направляешься?

— Да так просто. Гуляю.

— Может быть, ты идёшь к своей бабушке?

— Да, конечно, — спохватился крокодил. — Я иду к ней.

— А где живёт твоя бабушка?

— Бабушка? В Африке, на берегу Нила.

— А я был уверен, что твоя ба­бушка живёт вон там на опушке.

— Совершенно верно! Там у ме­ня тоже живёт бабушка, двоюродная. Я как раз собирался зайти к ней по дороге.

— Ну что же, — сказал волк и убежал.

Дальше он, как положено, прибе­жал к домику, съел бабушку Красной Шапочки и лёг вместо неё в кро­вать.

Гена в это время сидел за сценой и перечитывал забытую сказку. Нако­нец он тоже появился около домика.

— Здравствуйте, — постучал Гена в дверь. — Кто здесь будет моя ба­бушка?

— Здравствуйте, — ответил волк. — Я ваша бабушка.

— А почему у тебя такие большие уши, бабушка? — спросил крокодил на этот раз правильно.

— Чтобы лучше тебя слышать.

— А почему ты такая лохматая, ба­бушка? — Гена снова забыл слова.

— Да все некогда побриться, вну­ченька, забегалась я... — разозлился волк и спрыгнул с кровати. — А сей­час я тебя съем!

— Ну, это мы ещё посмотрим! — сказал крокодил и бросился на се­рого волка. Он настолько увлёкся событиями, что совсем забыл, где на­ходится и что ему положено делать.

Серый волк в страхе убежал. Де­ти были в восторге. Они никогда не видели такой интересной «Красной Шапочки». Они долго хлопали и про­сили повторить всё сначала. Но кро­кодил почему-то отказался. И поче­му-то долго уговаривал Чебурашку не рассказывать Гале, как прошёл спек­такль.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Галя долго болела гриппом, и вра­чи запретили приходить к ней, чтобы друзья не заразились. Поэтому Гена и Чебурашка остались вдвоём.

Как-то вечером после работы Че­бурашка решил зайти в зоопарк, что­бы навестить крокодила.

Он шёл по улице и вдруг увидел грязную собачку, которая сидела на мостовой и тихонько скулила.

— Чего ты ревёшь? — спросил Че­бурашка.

— Я не реву, — ответила собач­ка. — Я плачу.

— А чего ты плачешь?

Но собачка ничего не говорила и плакала всё жалостнее.

Чебурашка сел рядом с ней на приступочку, подождал, пока она окончательно выплачется, а потом приказал:

— Ну-ка, выкладывай, что с тобой случилось?

— Меня выгнали из дому.

— Кто тебя выгнал?

— Хозяйка! — опять начала всхли­пывать собачка.

— За что? — спросил Чебурашка.

— За просто так. За не знаю что.

— А как тебя зовут?

— Тобик. — И собачка, немного успокоившись, рассказала Чебурашке свою короткую и печальную историю.

Вот она.

Короткая и печальная история маленькой собачки Тобика

Тобик был крошечной собачкой, со­всем-совсем малюсеньким щенком, когда его принесли в дом к будущей хозяйке.

«Ах, какая прелесть! — говорила хозяйка, показывая его гостям. — Не правда ли, что он очень мил и что он прелесть».

И все гости находили, что он очень мил и что он прелесть. Все играли со щенком и угощали его конфетами.

Время шло, и щенок рос. Он уже не был таким симпатичным и та­ким неуклюжим, как раньше. Теперь хозяйка, показывая его гостям, не говорила: «Ах, какая прелесть!» — а, наоборот, говорила: «Моя собака ужасно некрасива! Но не могу ж я её выгнать? Ведь у меня такое доброе сердце! Оно в пять минут разобьётся от горя!»

Но однажды кто-то принёс в дом нового щенка. Он был такой же сим­патичный и неуклюжий, как Тобик раньше.

Тогда хозяйка, недолго думая, вы­ставила Тобика за дверь. Не могла же она держать двух животных сразу. И её сердце в пять минут не разби­лось от жалости. Не разбилось оно и в шесть минут, и даже в девяносто восемь. Наверное, оно вообще никог­да не разобьётся.

«Что же мне делать с этой собач­кой?» — подумал Чебурашка.

Можно было, конечно, взять её с собой. Но Чебурашка не знал, как на это посмотрят его друзья. А вдруг они не любят собак? Можно было оставить собачку на улице. Но её бы­ло очень жалко. А вдруг она просту­дится?

— Знаешь что? — сказал Чебураш­ка наконец. — Вот тебе ключ. Иди пока посиди в моём домике, обсох­ни, согрейся. А потом мы что-нибудь придумаем.

После этого он зашагал дальше к зоопарку.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

У самого входа в зоопарк он не­ожиданно встретил Галю.

— Ура! — закричал Чебурашка. — Значит, ты уже выздоровела?

— Выздоровела, — ответила Га­ля. — Мне уже разрешили выходить из дому.

— А ты немного похудела, — ска­зал Чебурашка.

— Да, — согласилась девочка. — А это очень заметно?

— Нет! — воскликнул Чебураш­ка. — Почти незаметно. Ты совсем немножко похудела. Так немножко, так немножко, что даже немного по­правилась!

Галя сразу повеселела, и они вме­сте вошли в зоопарк.

Гена, как всегда, лежал на солныш­ке и читал книгу.

— Посмотри-ка, — сказала Галя Чебурашке, — а я и не думала, что он такой толстый!

— Да, — согласился Чебурашка. — Он просто ужасно похож на соси­ску с лапками!.. Здравствуй, Гена! — крикнул Чебурашка крокодилу.

— Я не Гена, — обиженно ска­зал крокодил, похожий на сосиску с лапками. — Я Валера. Я работаю ю вторую смену. А ваш Гена пошёл одеваться. Сейчас он придёт.

Толстый крокодил сердито отвер­нулся.

Как раз в это время подошёл Гена I своём нарядном пальто и красивой шляпе

— Здравствуйте, — улыбаясь, ска­зал он. — Пошли ко мне в гости!

— Пошли! — согласились Галя и Чебурашка. Им очень нравилось бывать у крокодила.

У Гены друзья пили кофе, беседо­вали и играли в разные настольные игры.

Чебурашка каждую минуту поры­вался рассказать про свою собачку, но удобный случай всё не представ­лялся.

Но вот в дверь кто-то позвонил.

— Войдите, — сказал Гена.

В комнату вошёл большой-пребольшой лев в пенсне и в шляпе.

— Лев Чандр, — представился он.

Приятели поклонились льву и ото­шли подальше.

— Скажите, пожалуйста, — спросил гость, — здесь живёт крокодил, кото­рому нужны друзья?

— Здесь, — ответил Гена. — Он живёт здесь. Только ему уже не нуж­ны друзья. Они у него уже есть.

— Очень жаль! — вздохнул лев и направился к выходу. — До свида­ния.

— Подождите, — остановил его Чебурашка. — А какой друг вам ну­жен?

— Не знаю, — ответил лев. — Просто друг и всё.

— Тогда, мне кажется, я смогу вам помочь, — сказал Чебурашка. — Посидите у нас несколько минут, а я пока сбегаю домой. Ладно?

Через некоторое время Чебурашка вернулся; он вёл на поводке просох­шего Тобика.

— Вот кого я имел в виду, — ска­зал он. — Мне кажется, вы подойдё­те друг другу!

— Но ведь это маленькая собач­ка, — возразил лев, — а я вон какой большой!

— Не беда, — сказал Чебураш­ка, — значит, вы будете её защи­щать!

— И правда, — согласился Чандр. — А что вы умеете делать? — спросил он у Тобика.

— Ничего, — ответил Тобик.

— По-моему, это тоже не страш­но, — сказала льву Галя. — Вы мо­жете научить его всему, чему хотите!

— Пожалуй, они правы, — решил Чандр.

— Ну что ж, — сказал он Тобику, — я буду рад подружиться с ва­ми. А вы?

— И я! — завилял хвостом То­бик. — Я постараюсь быть очень хо­рошим товарищем!

Новые знакомые поблагодарили всех, кто был в комнате, и распро­щались.

— Молодец! — похвалила Галя Че­бурашку, когда они ушли. — Ты по­ступил как надо!

— Пустяки! — застеснялся Чебу­рашка. — Не стоит об этом гово­рить.

— А вы знаете, — вдруг сказала Галя, — сколько в нашем городе вот таких одиноких Чандров и Тобиков?

— Сколько? — спросил Чебураш­ка.

— Много, — ответила девочка. — У них совсем нет друзей. К ним ни­кто не приходит на день рождения. И никто их не пожалеет, когда им бывает грустно.

Гена слушал всё это печальный-препечальный. Из его глаз вы­катилась огромная прозрачная слеза. Глядя на него, Чебурашка тоже попы­тался заплакать. Но из его глаз вы­катилась малюсенькая-малюсенькая слезиночка. Такая, что её даже было стыдно показывать.

— Так что же мы должны де­лать? — вскричал крокодил. — Я хо­чу помочь им!

— И я хочу помочь! — поддержал его Чебурашка. — Что мне, жалко, что ли? Только как?

— Очень просто, — сказала Га­ля. — Надо их всех передружить между собой.

— А как их передружить? — спро­сил Чебурашка.

— Не знаю, — ответила Галя.

— А я уже придумал! — заявил Ге­на. — Надо взять и написать объяв­ления, чтобы они приходили к нам. А когда они будут приходить, мы их будем знакомить между собой!

Эта мысль всем понравилась, и друзья порешили сделать так. Они развесят по городу объявления. Каж­дому, кто будет приходить к ним, они постараются найти товари­ща. А дом, в котором живёт кроко­дил, решено было превратить в Дом дружбы.

— Итак, — сказал Гена, — с зав­трашнего дня за работу

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

На другой вечер работа закипела. Гена сидел за столом и как главный специалист по объявлениям писал:

Крокодил Гена и его друзья. Эдуард Успенский

Чебурашка брал эти объявления и выбегал на улицу. Он наклеивал их везде, где можно и где нельзя. На стенах домов, на заборах и даже на проходивших мимо лошадях.

Галя в это время прибирала в до­ме. Закончив уборку, она поставила посредине комнаты стул и прикрепи­ла к нему табличку:

ДЛЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙ

После этого друзья уселись на ди­ване немножко отдохнуть.

Вдруг входная дверь тихонечко за­скрипела, и в комнату проскользнула маленькая юркая старушка. Она вела на верёвочке большую серую крысу.

Галя вскрикнула и влезла с нога­ми на диван. Гена сорвался с места, забежал в шкаф и захлопнул за со­бой дверцу. Один только Чебурашка спокойно сидел на диване. Он никогда не видел крыс и поэтому не знал, что их полагается бояться.

— Лариска! На место! — скоман­довала старушка.

И крыса быстро забралась в ма­ленькую сумочку, висевшую на ру­ке у хозяйки. Из сумочки высовыва­лась теперь только хитрая мордочка с длинными усами и чёрными бусин­ками глаз.

Постепенно все успокоились. Галя снова села на диван, а Гена вылез из шкафа. На нём был новый галс­тук, и Гена делал вид, что только за галстуком лазил в шкаф.

Тем временем старушка уселась на стул с табличкой «Для посетителей» и спросила:

— Кто из вас будет крокодил?

— Я, — ответил Гена, поправляя галстук.

— Это хорошо, — сказала старуш­ка и задумалась.

— Что — хорошо? — спросил Гена.

— Хорошо, что вы зелёный и плоский.

— А почему это хорошо, что я зе­лёный и плоский?

— Потому, что если вы ляжете на газон, то вас не будет видно.

— А зачем я должен лежать на га­зоне? — снова спросил крокодил.

— Об этом вы узнаете потом.

— А кто вы такая, — наконец вме­шалась Галя, —- и чем вы занимае­тесь?

— Меня зовут Шапокляк, — отве­тила старуха. — Я собираю злы.

— Не злы, а злые дела, — попра­вила её Галя, — но только зачем?

— Как — зачем? Я хочу просла­виться.

— Так не лучше ли делать добрые дела? — вмешался крокодил Гена.

— Нет, — ответила старуха, — до­брыми делами не прославишься. Я делаю пять зол в день. Мне нужны помощники.

— А что вы делаете?

— Много чего, — сказала стару­ха. — Стреляю из рогатки по го­лубям. Обливаю прохожих из окна водой. И всегда-всегда перехожу ули­цу в неположенном месте.

— Всё это хорошо! — воскликнул крокодил. — Но почему я должен ле­жать на газоне?

— Очень просто, — объяснила Ша­покляк. — Вы ложитесь на газон, и, так как вы зелёный, вас никто не ви­дит. Мы привязываем на верёвочку кошелёк и бросаем его на мостовую. Когда прохожий нагибается за ним вы выдёргиваете кошелёк из-под но­са. Здорово я придумала?

— Нет, — обиженно сказал Ге­на. — Мне это совсем не нравится! К тому же на газоне можно просту­диться.

— Боюсь, что нам с вами не по пути, — обратилась к посетительнице Галя. — Мы, наоборот, хотим делать добрые дела. Мы даже собираемся устроить Дом дружбы!

— Что! — закричала Шапокляк. — Дом дружбы! Ну тогда я объявляю вам войну! Привет!

— Постойте, — задержал её кроко­дил. — Вам всё равно, кому объяв­лять войну?

— Пожалуй, всё равно.

— Тогда объявите её не нам, а ко­му-нибудь другому. Мы слишком за­няты.

— Могу и кому-нибудь другому, — сказала старуха. — Мне не жалко! Лариска, вперёд! — скомандовала она крысе.

И они обе скрылись за дверью.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

На следующий вечер посетите­лей в Доме дружбы принимала Галя, а Гена и Чебурашка сидели в сторон­ке и играли в лото.

В дверь резко позвонили, и на по­роге появился мальчишка. Он был бы совсем обыкновенным, этот мальчиш­ка, если бы он не был необыкновен­но растрёпанным и чумазым.

— Здесь дают друзей? — спросил он, не поздоровавшись.

— Не дают, а подбирают, — по­правила Галя.

— Это всё равно. Главное, здесь или не здесь?

— Здесь, здесь, — успокоила его девочка.

— А какого друга тебе надо? — вмешался крокодил.

— Мне надо, мне надо... — ска­зал мальчишка, и его глаза заблесте­ли. — Мне надо... двоечника!

— Какого двоечника?

— Круглого.

— А зачем тебе круглый двоечник?

— Как — зачем? Вот мне мама скажет: «Опять у тебя шесть дво­ек в табеле!» — а я отвечу: «Поду­маешь, шесть! А вот у одного моего приятеля целых восемь!» Понятно?

— Понятно, — сказал крокодил. — И хорошо бы он был ещё драчун?!

— Зачем же? — спросил мальчиш­ка.

— Как — зачем? Ты придёшь до­мой, а мама скажет: «Опять у те­бя шишка на лбу!» — а ты ответишь: «Подумаешь, шишка! Вот у одного мо­его товарища целых четыре шишки!»

— Правильно! — весело закричал мальчишка, с уважением посмотрев на крокодила. — И ещё надо бы, чтобы он хорошо стрелял из рогатки. Мне скажут: «Опять ты разбил чужое окно?» — а я скажу: «Подумаешь, ок­но! Вот мой товарищ два окна раз­бил!» Верно я говорю?

— Верно, — поддержал его Гена.

— Потом ещё нужно, чтобы он был хорошо воспитан.

— Зачем? — спросила Галя.

— Как — зачем? Мне мама не раз­решает дружить с плохими ребятами.

— Ну что ж, — сказала Галя, — если я правильно вас поняла, вам нужен хорошо воспитанный двоечник и безобразник.

— Вот именно, — подтвердил мальчик.

— Тогда вам придётся подойти завтра. Попробуем для вас что-ни­будь подобрать.

После этого чумазый посетитель с достоинством удалился. Разумеется, не попрощавшись.

— Как же нам поступить? — спро­сила Галя. — Мне кажется, мы долж­ны подобрать ему не безобразника, а, наоборот, хорошего мальчика. Что­бы его исправить.

— Нет, — возразил Гена. — Мы должны подобрать ему то, что он просит. Иначе это будет обман. А я не так воспитан.

— Совершенно верно, — сказал Чебурашка. — Надо подобрать ему то, что он хочет. Чтобы ребёнок не плакал!

— Хорошо, — согласилась Галя. — А кто из вас возьмётся за это дело?

— Я возьмусь! — заявил Чебураш­ка. Он всегда старался браться за трудные дела.

— И я возьмусь! — сказал кроко­дил Гена. Ему просто очень хотелось помочь Чебурашке.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Наши герои не торопясь шли по улице. Им было очень приятно идти и разговаривать.

Но вдруг раздалось: б-б-бум! — и что-то пребольно стукнуло крокоди­ла по голове.

— Это не ты? — спросил Гена у Чебурашки.

— Что — не ты?

— Это не ты меня ударил?

— Нет, — ответил Чебурашка. — Я никого не ударял.

В это время снова послыша­лось: б-б-бум! — и что-то пребольно стукнуло самого Чебурашку.

— Вот видишь, — сказал он. — И меня стукнули!

Что бы это могло быть? Чебурашка стал оглядываться.

И вдруг на столбике у забора он заметил очень знакомую серую кры­су.

— Смотри-ка, — сказал он кроко­дилу, — это крыса старухи Шапокляк. Теперь я знаю, кто в нас кидается!

Чебурашка оказался прав. Это бы­ла действительно старуха Шапокляк.

Она гуляла по улице вместе со своей ручной Лариской и совершенно случайно встретилась с Геной и Че­бурашкой.  У друзей был           такой цо­кольный вид, что ей сразу же за­хотелось им чем-нибудь насолить. Поэтому, подхватив свою крысу под мышку, старуха обогнала их и устро­илась в засаде у забора.

Когда приятели подошли, она вы­тащила из кармана бумажный мячик на резиночке и стала стукать им дру­зей по голове. Мячик вылетал из-за забора, попадал в Гену или Чебураш­ку и улетал обратно.

А крыса Лариска сидела в это время наверху и направляла огонь.

Но как только мячик вылетел сно­ва, Гена быстро повернулся и схватил его зубами. Затем они вместе с Че­бурашкой медленно стали переходить на другую сторону улицы.

Резинка натягивалась всё сильнее и сильнее. И когда Шапокляк высунулась из своего укрытия посмотреть, куда девался её мячик, Чебурашка скомандовал: «Огонь!» — а Гена раз­жал зубы.

Мячик со свистом перелетел улицу и угодил точно в свою хозяйку. Ста­руху с забора как ветром сдуло.

Наконец она высунулась снова, на­строенная в десять раз более воин­ственно, чем раньше.

«Безобразники! Бандиты! Голово­тяпы несчастные!» — вот что хотела сказать она от всего сердца. Но не смогла, потому что рот у неё был за­бит бумажным мячиком.

Разгневанная Шапокляк попыталась выплюнуть мячик, но он почему-то не выплёвывался.

Что же ей оставалось делать?

Пришлось бежать в поликлинику к известному доктору Иванову.

— Шубу, шубу шу, — сказала она ему.

— Шубу, шубу что? — переспросил доктор.

— Шубу, шубу шу!

— Нет, — сказал он. — Шуб я не шью

— Да не шубу, шубу шу, — снова зашамкала старуха, — а мясик!

— Вы, наверное, иностранка! — догадался доктор.

— Да! Да! — радостно закива­ла головой Шапокляк. Ей было очень приятно, что её приняли за иностран­ку.

— А я иностранцев не обслужи­ваю, — заявил Иванов и выставил Шапокляк за дверь.

Так до самого вечера она толь­ко мычала и не говорила ни слова. За это время у неё во рту накопи­лось столько ругательных слов, что, когда мячик наконец размок и она выплюнула последние опилки, у неё изо рта высыпалось вот что:

—  Безобразникихулиганыявампокажугдеракизимуюткрокодилынесчастныезелёныечтобвампустобыло!!!

И это было еще не всё, так как часть ругательных слов она проглоти­ла вместе с резинкой.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Гена и Чебурашка бегали по раз­ным школам и спрашивали у сторо­жей, нет ли у них на примете кру­глых двоечников и драчунов. Сторожа были люди степенные. Они больше любили говорить про отличников и воспитанных мальчиков, чем про двоечников и безобразников Общая картина, нарисованная ими, была та­кова: все мальчики, приходившие в школы, учились замечательно, были вежливыми, всегда здоровались, каждый день мыли руки, а некоторые даже шею.

Встречались, конечно, и безобраз­ники. Но что это были за безобраз­ники! Одно разбитое окно в неделю и всего лишь две двойки в табеле.

Наконец крокодилу повезло. Он уз­нал, что в одной школе учится про­сто превосходный мальчик. Во-пер­вых, полный оболтус, во-вторых, страшный драчун, а в-третьих, шесть двоек в месяц! Это было как раз то, что надо. Гена записал его имя и адрес на отдельной бумажке. После этого он, довольный, пошёл домой.

Чебурашке повезло меньше.

Он тоже нашёл такого мальчика, какого нужно. Не мальчик, а клад. Второгодник. Задира. Прогульщик. Из отличной семьи и восемь двоек в месяц. Но этот мальчик наотрез отказался водиться с тем, у кого бу­дет меньше десяти двоек. А уж та­кого отыскать нечего было и думать. Поэтому Чебурашка, расстроенный, пошёл домой и сразу лёг спать.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

На другой день чумазый малыш, для которого подбирали двоечников, появился снова.

— Ну что, нашли? — спросил он у Гали, как всегда забыв поздоро­ваться.

— Нашли, — ответила Галя. — Ка­жется, подходящий парень.

— Во-первых, он настоящий про­гульщик, — сказал крокодил.

— Это хорошо!

— Во-вторых, страшный драчун.

— Прекрасно!

— В-третьих, шесть двоек в месяц, и к тому же ужасный грязнуля.

— Двоек маловато, — подвёл итог посетитель. — А в остальном подхо­дяще. [де учится?

— В пятой школе, — ответил Гена.

— В пятой? — с удивлением про­тянул малыш. — А как же его зо­вут?

— Зовут его Дима, — сказал кро­кодил, посмотрев бумажку. — Полный оболтус. То, что надо!

— «То, что надо! То, что надо»! — расстроился малыш. — Совсем не то, что надо. Это же я сам!

Настроение у него сразу испортилось.

— А вы ничего не нашли? — спро­сил он Чебурашку.

— Нашёл, — ответил тот, — с во­семью двойками. Только он не хочет с тобой дружить, раз у тебя шесть. Ему десятидвоечника подавай! Если бы ты десять получил, вы бы пола­дили.

— Нет, — сказал малыш. — Де­сять — это уж слишком Легче полу­чить четыре. — Он медленно напра­вился к выходу.

— Заглядывай, — вслед ему крик­нул крокодил, — может быть, что-ни­будь подберём!

— Ладно! — сказал мальчишка и скрылся за дверью.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Прошёл час. Потом ещё полча­са. Никаких посетителей не было. Но вдруг окно раскрылось, и в комнату просунулась какая-то странная голова с короткими рожками и длинными подвижными ушами.

— Привет! — сказала голова. — Кажется, я не ошиблась.

— Привет! — ответили наши друзья.

Они сразу поняли, кто к ним пожа­ловал. Такая длинная шея могла при­надлежать только одному зверю — жирафе.

— Меня зовут Анюта, — сказала гостья. — Мне хотелось бы завести друзей.

Она понюхала цветы, стоявшие на окне, и продолжала:

— Вас всех, наверное, очень ин­тересует вопрос: а почему у такой милой и симпатичной жирафы, как я, совсем нет товарищей? Не так ли?

Гене, Гале и Чебурашке пришлось согласиться, что это действительно так.

— Тогда я вам объясню. Всё де­ло в том, что я очень высокая. Чтобы со мной беседовать, надо обязатель­но задирать голову вверх. — Жира­фа потянулась и внимательно посмо­трела на себя в зеркало. — А когда вы идёте по улице, задрав голову вверх, вы непременно провалитесь в какую-нибудь яму или канаву!.. Так все мои знакомые и порастерялись по разным улицам, и я не знаю, где их теперь искать! Не правда ли, пе­чальная история?

Гене, Гале и Чебурашке снова при­шлось согласиться, что эта история очень печальная.

Жирафа говорила долго. За себя и за всех остальных. Но несмотря на то что она говорила очень долго, она не сказала ничего толкового. Эта особен­ность чрезвычайно редкая в наше вре­мя. Во всяком случае, среди жираф.

Наконец после долгих разговоров Гене всё-таки удалось спровадить го­стью. И когда она ушла, все с облег­чением вздохнули.

— Ну что ж, — сказала Галя, — пора и по домам. Надо же хоть не­много отдохнуть.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Но крокодилу отдохнуть так и не удалось. Как только он улёгся спать, в дверь тихонечко постучали.

Гена открыл, и на пороге появи­лась маленькая обезьянка в сиреневой шапочке и в красном спортивном костюме.

— Здравствуйте, — сказал ей кро­кодил. — Проходите.

Обезьянка молча прошла и уселась на стул для посетителей.

— Вам, наверное, нужны друзья? — обратился к ней Гена. — Не так ли?

«Так, так», — закивала гостья, не раскрывая рта. Казалось, что весь рот у неё забит кашей или теннисны­ми мячиками. Она не произнесла ни слова и только в знак согласия из­редка кивала головой.

Гена на секунду задумался, а по­том спросил напрямик:

— Вы, наверное, не умеете разго­варивать?

Как бы теперь обезьянка ни от­ветила, вышло бы одно и то же. Если бы она, например, кивнула го­ловой: «Да», то получилось бы: «Да, я не умею разговаривать». А если бы она отрицательно покачала головой:

«Нет», то всё равно вышло бы так: «Нет, я не умею разговаривать».

Поэтому пришлось ей открыть рот и выложить из него всё то, что ме­шало ей говорить: гаечки, винтики, коробочки из-под гуталина, ключики, пуговицы, ластики и прочие нужные и интересные предметы.

— Я умею разговаривать, — нако­нец заявила она и стала снова укла­дывать вещи за щёку.

— Одну минуточку, — остановил её крокодил, — скажите уж заодно: как вас зовут и где вы работаете?

— Мария Францевна, — назвалась обезьянка. — Я выступаю а цирке с учёным дрессировщиком.

После этого она быстро запихнула все свои ценности обратно. Видно, её очень беспокоило, что они лежат на чужом, совершенно незнакомом столе.

— Ну, а какой друг вам нужен? — продолжал расспросы Гена.

Обезьянка немного подумала и опять потянулась, чтобы вытащить всё то, что мешало ей говорить.

— Подождите, — остановил её Ге­на. — Вам, наверное, нужен товарищ, с которым совсем бы не пришлось разговаривать? Правильно?

«Правильно, — кивнула головой посетительница со странным име­нем Мария Францевна. — Правильно, правильно, правильно!»

— Ну что ж, — закончил кроко­дил, — тогда зайдите к нам через недельку.

После того как обезьянка ушла, Гена вышел вслед за ней и написал у входа на бумажке:

ДОМ ДРУЖБЫ ЗАКРЫТ НА УЖИН.

Потом он подумал немного и до­бавил:

И ДО УТРА.

Однако Гену ждали новые неожи­данности.

Когда обезьянка укладывала за щё­ку все свои ценные предметы, она случайно запихнула туда же малень­кий крокодиловский будильник. По­этому утром крокодил Гена здорово проспал на работу и имел из-за это­го крупный разговор с директором.

А у обезьянки, когда она ушла от крокодила, все время что-то тикало в ушах. И это её сильно беспокоило. А рано-рано утром, в шесть часов, у неё так громко зазвенело в голове, что бедная обезьянка прямо с посте­ли бегом помчалась в кабинет док­тора Иванова.

Доктор Иванов внимательно про­слушал её через слуховую трубку, а потом заявил:

— Одно из двух: или у вас нерв­ный тик, или неизвестная науке бо­лезнь! В обоих случаях хорошо по­могает касторка. (Он был очень старомодным, этот доктор, и не при­знавал никаких новых лекарств.) Ска­жите, — снова спросил он у обе­зьянки, — у вас, наверное, это не в первый раз?

Как бы обезьянка ни закивала в ответ: «Да» или «Нет», — всё равно получилось бы, что не в первый. Поэтому ей ничего не оставалось де­лать, как выложить из-за щёк все свои сокровища. Тут-то доктору всё стало ясно.

— В следующий раз, — сказал он, — если в вас начнётся музыка, проверьте сначала, может быть, вы запихнули за щёку радиоприёмник или же главные городские часы.

На этом они расстались.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Через несколько дней, вечером, Гена устроил маленькое совещание.

— Может, это не совсем тактич­но, то, что я хочу сказать, — на­чал он, — но всё-таки я скажу. Мне очень нравится то, что мы с вами делаем. Это мы просто здорово при­думали! Но с тех пор, как мы всё это здорово придумали, я потерял всякий покой! Даже ночью, когда все нормальные крокодилы спят, я дол­жен вставать и принимать посетите­лей. Так продолжаться не может! На­до обязательно найти выход.

— А мне кажется, что я уже на­шёл, — сказал Чебурашка. — Только я боюсь, что это вам не понравится!

— Что же?

— Нам нужно построить новый дом. Вот и всё!

— Верно, — обрадовался Гена. — А старый мы закроем!

— Пока закроем, — поправила его Галя. — А потом снова откроем в но­вом доме!

— Итак, с чего же мы начнём? — спросил Гена.

— Прежде всего нужно выбрать участок, — ответила Галя. — А потом нам надо решить, из чего мы будем строить.

— С участком дело простое, — сказал крокодил. — Позади мое­го дома есть детский сад, а рядом с ним — небольшая площадка. Там и будем строить.

— А из чего?

— Конечно, из кирпичей.

— А где же их взять?

— Не знаю.

— И я не знаю, — сказала Галя.

— Ия тоже не знаю, — сказал Чебурашка.

— Послушайте, — вдруг предложи­ла Галя, — давайте позвоним в спра­вочное бюро!

— Давайте, — согласился крокодил и тут же снял телефонную трубку. — Алло, справочное! — сказал он. — Вы не подскажете нам, где можно достать кирпичи? Мы хотим постро­ить маленький домик.

— Минуточку! — ответило справоч­ное. — Дайте подумать. — А потом сказало: — Вопросом кирпичей у нас занимается Иван Иванович. Так что идите к нему.

— А где он живёт? — спросил Гена.

— Он не живёт, — ответило спра­вочное, — он работает. В большом здании на площади. До свидания.

— Ну что ж, — сказал Гена, — пошли к Иван Ивановичу! — И он вытащил из шкафа свой самый на­рядный костюм.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Иван Иванович сидел в большом светлом кабинете за письменным столом и работал.

Из большой кучи бумаг на своём столе он брал одну, писал на ней: «Разрешить. Иван Иванович» — и от­кладывал в левую сторону.

Затем он брал следующую бумаж­ку, писал на ней: «Не разрешить. Иван Иванович» — и откладывал в правую сторону.

И так дальше:

«Разрешить. Иван Иванович».

«Не разрешить. Иван Иванович».

— Здравствуйте, — вежливо поздо­ровались наши друзья, входя в ком­нату.

— Здравствуйте, — ответил Иван Иванович, не отрываясь от работы.

Гена снял свою новую шляпу и по­ложил её на угол стола. Тут же Иван Иванович написал на ней: «Разрешить. Иван Иванович», потому что перед этим он написал на какой-то бумаж­ке: «Не разрешить. Иван Иванович».

— Вы знаете, нам нужны кирпи­чи!.. — начала разговор Галя.

— Сколько? — поинтересовался Иван Иванович.

— Много, — торопливо вставил Чебурашка. — Очень много.

— Нет, — ответил Иван Ивано­вич, — много я дать не могу. Могу дать только половину.

— А почему?

— У меня такое правило, — объяс­нил начальник, — всё делать наполо­вину.

— А почему у вас такое прави­ло? — спросил Чебурашка.

— Очень просто, — сказал Иван Иванович. — Если я всё буду делать до конца и всем всё разрешать, то про меня скажут, что я слишком до­брый и каждый у меня делает что хочет. А если я ничего не буду де­лать и никому ничего не буду разре­шать, то про меня скажут, что я без­дельник и всем только мешаю. А так про меня никто ничего плохого не скажет. Понятно?

— Понятно, — согласились посети­тели.

— Так сколько кирпичей вам нуж­но?

— Мы хотели построить два ма­леньких домика, — схитрил крокодил.

— Ну что ж, — сказал Иван Ива­нович, — я вам дам кирпичи на один маленький домик. Это будет как раз тысяча штук. Идёт?

— Идёт, — кивнула головой Га­ля. — Только нам ещё нужна маши­на, чтобы привезти кирпичи.

— Ну нет, — протянул Иван Ивано­вич, — машину я вам дать не могу. Я могу дать только полмашины.

— Но ведь половинка машины не сможет ехать! — возразил Чебураш­ка.

— Действительно, — согласился начальник, — не сможет. Ну тогда мы сделаем так. Я вам дам целую ма­шину, но привезу кирпичи только на половину дороги.

— Это будет как раз возле детско­го садика, — снова схитрил Гена.

— Значит, договорились, — сказал Иван Иванович.

И он опять занялся своей важной работой — достал из кучки бумаж­ку, написал на ней: «Разрешить. Иван Иванович» — и потянулся за следую­щей.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

На другой день к детскому саду подъехала большая грузовая машина, и двое рабочих сгрузили тысячу штук кирпичей.

— Нам нужно обязательно обне­сти наш участок забором, — сказа­ла Галя, — чтоб никто нам не мешал строить.

— Правильно, — согласился Ге­на. — С этого и начнём!

Они раздобыли несколько десят­ков дощечек, вкопали по углам участ­ка столбы и поставили невысокий де­ревянный забор. После этого работа началась.

Чебурашка и Галя подносили глину, а крокодил надел брезентовый фар­тук и стал каменщиком.

Одно только смущало Гену.

— Понимаешь, — говорил он Чебу­рашке, — увидят меня мои знакомые и скажут: «Вот тебе раз: крокодил Ге­на, а занимается такой несерьёзной работой!» Неудобно получится!

— А ты надень маску, — предло­жил Чебурашка. — Тебя никто и не узнает!

— Верно, — стукнул себя по лбу крокодил. — Как это я сам не доду­мался!

С тех пор он приходил на строй­ку домика только в маске. И в маске крокодила никто не узнавал. Только однажды крокодил Валера, Генин смен­щик, проходя мимо забора, закричал:

— Ого-го, что я вижу! Крокодил Гена работает на стройке!.. Ну как дела?

— Дела хорошо, — ответил Гена незнакомым голосом. — Только я не Гена — это раз. А во-вторых, я вооб­ще не крокодил!

Этим он сразу поставил Валеру на место.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Как-то вечером крокодил Гена пер­вым пришёл на стройку. И вдруг он увидел, что вдоль забора тянется та­кая надпись:

ОСТОРОЖНО: ЗЛАЯ СОБАКА!

«Вот тебе раз! — подумал Гена. — Кто же её привёл? Может, Чебураш­ка? У него много всяких странных знакомых!»

Крокодил сел на приступочку, что­бы дождаться появления Чебурашки.

Через полчаса, напевая песенку, пришагал Чебурашка.

— Ты не знаешь, — обратил­ся к нему крокодил, — откуда здесь взялась злая собака?

Чебурашка вытаращил глаза.

— Не знаю, — сказал он. — Вчера её не было. Может, её Галя привела?

Но когда пришла Галя, выяснилось, что и она не приводила никакой злой собаки.

— Значит, собака сама пришла, — сделал предположение Чебурашка.

— Сама? — удивился крокодил. — А кто же написал надпись?

— Сама и написала. Чтобы её не беспокоили по пустякам!

— Как бы то ни было, — решила девочка, — надо её оттуда выманить! Давайте привяжем кусочек колбасы на верёвочку и бросим на участок. А когда собака схватится за него зу­бами, мы её оттуда вытащим через калитку.

Так они и сделали. Взяли кусок колбасы из Чебурашкиного ужина, привязали к бечёвке и бросили через забор.

Но никто за верёвку не дёргал.

— А может, она не любит колба­су? — сказал Чебурашка. — Может, она любит рыбные консервы? Или, например, бутерброды с сыром?

— Если бы не новые штаны, — взорвался Гена, — я бы ей показал!

Неизвестно, чем бы всё это кончи­лось, если бы из-за забора вдруг не выскочила кошка. Она держала в зу­бах ту самую колбасу на верёвочке.

Кошка посмотрела на друзей и бы­стро-быстро убежала. Так быстро, что Чебурашка даже не успел потянуть за шпагатик и вытянуть свой ужин.

— Что же это такое? — разочаро­ванно сказал он. — Пишут одно, а на самом деле другое! — Он зашёл за калитку. — Никакой собаки нет!

— И не было! — догадалась Га­ля. — Просто кто-то решил нам помешать! Вот и всё!

— А я знаю кто! — закричал Ге­на. — Это старуха Шапокляк! Боль­ше некому! Из-за неё мы целый ве­чер не работали! А завтра она ещё что-нибудь придумает. Вот увидите!

— Завтра она ничего не приду­мает! — твёрдо заявил Чебурашка. Он стёр первую надпись и написал на заборе:

ОСТОРОЖНО: ЗЛОЙ ЧЕБУРАШКА!

Затем он выбрал длинный и тол­стый шест и прислонил его к калитке изнутри. Если бы кто-нибудь теперь приоткрыл калитку и сунул туда свой любопытный нос, шест непременно щёлкнул бы его по голове.

После этого Галя, Гена и Чебурашка спокойно разошлись по своим делам.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Каждый раз поздно вечером стару­ха Шапокляк выходила из дома для ночного разбоя. Она подрисовывала усы на афишах и плакатах, вытряхи­вала из урн мусор и изредка стреля­ла из пугача, чтобы напугать ночных прохожих.

И в этот вечер она тоже вышла из дома и направилась в город вместе со своей ручной крысой Лариской.

Первым делом она решила пойти на стройку нового дома, чтобы наве­сти там очередной беспорядок.

Когда старуха подошла к забору, она увидела на нём такую надпись:

ОСТОРОЖНО: ЗЛОЙ ЧЕБУРАШКА!

«Интересно, — подумала стару­ха, — кто же это такой, злой Чебу­рашка? Надо посмотреть!»

Ей захотелось приоткрыть калитку и заглянуть внутрь. Но как только она это сделала, палка, приставленная изнутри, сразу же свалилась и пре­больно щёлкнула её по носу.

— Безобразники! — закричала ста­руха. — Сорванцы! Я вам теперь за­дам! Вот увидите! — И, сунув свою ручную крысу под мышку, она побе­жала в сторону зоопарка.

В голове у старухи Шапокляк уже созрел грозный план мести. Она зна­ла, что в зоопарке живёт очень злой и глупый носорог по имени Птенчик. Старуха по воскресеньям кормила его бубликами, стараясь приручить. Носо­рог съел целых пять бубликов, и Ша­покляк считала, что он совершенно ручной. Она хотела приказать ему, чтобы он прибежал на стройку, наказал этого «злого Чебурашку» и пере­ломал там всё, что мог

Ворота зоопарка были закрыты. Недолго думая, старуха перемахнула через забор и направилась к клетке с носорогом.

Носорог, конечно, спал. Во сне он, конечно, храпел. А храпел он так сильно, что совершенно непонятно было, как это он ухитряется спать при таком шуме.

— Эй ты, вставай! — сказала ему старуха. — Дело есть!

Но Птенчик ничего не слышал.

Тогда она стала толкать его в бок через прутья решётки кулаком. Это тоже не дало никакого результата.

Пришлось старухе отыскать длин­ную палку и палкой колотить носоро­га по спине.

Наконец Птенчик проснулся. Он был ужасно зол от того, что его раз­будили. И конечно, он уже не помнил ни о каких съеденных бубликах.

А Шапокляк открыла дверцу и с криком:

«Вперёд! Скорей!» — побежала к выходу из зоопарка.

Носорог бросился за ней и совсем не потому, что ему хотелось «скорей» и «вперёд». Просто ему очень хотелось боднуть эту вредную старушенцию.

Перед самыми воротами Шапокляк остановилась.

— Стоп! — сказала она. — Надо открыть ворота.

Однако носорог не остановился. Прямо с ходу он подбежал к старухе и наподдал ей так, что она в мгнове­ние ока перелетела через забор.

— Бандит! Безобразник! — закри­чала старуха, потирая ушибленные места. — Сейчас я тебе покажу!

Но показать ей ничего не удалось: носорог проломил ворота и снова устремился за ней в погоню.

— Оболтус несчастный! — кричала Шапокляк на ходу. — Сейчас побегу в милицию, там тебе зададут! Там тебя проучат!

Но в милицию ей бежать было нельзя: там, скорее всего, проучили бы именно её, а не носорога.

Неизвестно, что было бы дальше, если бы на дороге вдруг не оказа­лось высокое дерево. В одно мгнове­ние старуха забралась на самую его вершину.

— Порядок, — сказала она, поу­добнее устраиваясь на ветках. — Сю­да ему не влезть! Ку-ку!

Носорог потоптался-потоптался вни­зу, а потом улёгся спать, отыскав в стороне подходящую канаву.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

А в это время Чебурашка, проси­дев весь вечер у крокодила, решил наконец отправиться домой. По доро­ге он надумал зайти на стройку но­вого дома, чтобы посмотреть, всё ли там в порядке. По теперешним вре­менам это было нелишним.

Чебурашка медленно шёл по тём­ной улице. Все в городе давно спа­ли, и вокруг не было ни души. Но вдруг прямо над Чебурашкой, на вы­соком дереве, послышался какой-то шорох.

— Кто там? — спросил он.

— Это я, — ответил ему тоненький голосок. — Старуха Шапокляк.

И Чебурашка действительно разгля­дел в ветвях свою старую знакомую.

— А что вы там делаете?

— Висю, — отвечала старуха. — Уже два часа.

— Понятно, — сказал Чебурашка и отправился дальше.

Его нисколько не удивил ответ ста­рухи. От неё можно было ожидать чего угодно. И если она два часа ви­сит на дереве, то она знает, что де­лает. Однако в последнюю минуту Че­бурашка вернулся.

— Интересно, а сколько време­ни вы забирались туда? Наверное, не меньше часа?

— Как же, — сказала старуха, — я не такая копуша. Я забралась сюда за десять секунд!

— За десять секунд? Так быстро? А почему?

— Потому что за мной гнался но­сорог. Вот почему!

— Вот это да! — протянул Чебу­рашка. — А кто же его выпустил из зоопарка? И зачем?

Но больше старуха ничего не хоте­ла объяснять.

— Много будешь знать, скоро со­старишься! — только и сказала она.

Чебурашка призадумался. Он мно­го раз слыхал про этого злого и глу­пого носорога и прекрасно понимал: надо что-то делать. Иначе скоро не только Шапокляк, но и все остальные жители города окажутся на деревьях, словно ёлочные украшения.

— Побегу-ка я его искать! — ре­шил наш герой.

Через несколько секунд он нат­кнулся на носорога. Тот взревел и бросился за храбрецом. Они мча­лись по улице с бешеной скоростью. Наконец Чебурашка свернул за угол, а носорог пролетел дальше.

Теперь уже Чебурашка бежал за носорогом, стараясь не отставать. При удобном случае он собирался позвонить в зоопарк и позвать на по­мощь служителей.

«Интересно, как меня наградят за его задержание?» — размышлял Че­бурашка на ходу.

Он знал, что имеются три медали: «За спасение утопающих», «За хра­брость» и «За труд». «За спасение утопающих» сюда явно не подходило.

«Наверное, дадут «За храбрость», — думал он, преследуя Птенчика.

«Нет, пожалуй, «За храбрость» не дадут», — мелькало у него в голове, когда ему снова приходилось удирать от разгневанного носорога.

А когда он пробежал по городу це­лых пятнадцать километров, то окон­чательно убедился, что будет награж­дён медалью «За труд».

Но вот Чебурашка увидел одинокий маленький домик, стоящий в стороне. Он сразу же направился к нему. Но­сорог не отставал. Они обежали во­круг домика пять или шесть раз.

Теперь стало совсем непонятно: кто же за кем гонится? То ли носо­рог за Чебурашкой, то ли Чебурашка за носорогом, то ли каждый из них бегает сам по себе!

Чтобы разобраться в этой путани­це, Чебурашка отскочил в сторону. И пока носорог один носился по кру­гу, Чебурашка спокойно сидел на ла­вочке и размышлял.

Вдруг ему в голову пришла заме­чательная мысль.

— Эй, приятель! — закричал он носорогу. — Давай-ка за мной! — И сам помчался к длинной, постепен­но сужающейся улочке.

Птенчик бросился за ним.

Улочка становилась всё уже и уже. Наконец она сузилась настолько, что носорог дальше бежать не мог. Он застрял между домами, как пробка в бутылке!

Утром за ним пришли служители из зоопарка. Они долго благодари­ли Чебурашку и даже пообещали по­дарить живого слонёнка, когда у них окажется лишненький! А старуху Ша­покляк в тот день снимала целая по­жарная команда.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Теперь строительству уже никто не мешал.

Но дело всё равно продвигалось очень медленно.

— Если мы и дальше будем строить втроём, — сказал однажды Гена, — то мы построим наш дом не раньше чем через год! Нам обяза­тельно нужны помощники!

— Верно! — поддержал его Че­бурашка. — И я даже знаю, где их можно взять.

— Где же?

— Сейчас скажу. Для кого мы строим наш дом?

— Для тех, кто хочет подружиться!

— Вот пусть они и помогают нам! Правильно?

— Правильно! — закричали Галя и крокодил. — Это ты здорово при­думал! Надо их обязательно позвать!

И на стройке стали появляться помощники.

Пришла жирафа Анюта, обезьян­ка Мария Францевна и, разумеется, двоечник Дима. Кроме того, к стро­ителям присоединилась очень скром­ная и воспитанная девочка Маруся, круглая отличница.

У неё тоже не было друзей, пото­му что она была слишком уж тихой и незаметной.

Никто даже и не заметил, как она появилась у домика и стала помо­гать.

О её существовании узнали только на четвёртый или пятый день.

Работали строители до позднего вечера. А когда становилось темно, жирафа брала в зубы фонарь и ос­вещала строительную площадку. Только не надо было говорить ей за это «спасибо», потому что она обязатель­но сказала бы «пожалуйста» и фонарь тут же упал бы на вашу голову.

Как-то вечером на огонек зашёл высокий рыжий гражданин с блокно­том в руках.

— Здравствуйте! — сказал он. — Я из газеты. Объясните, пожалуйста, что вы здесь делаете?

— Мы строим дом, — ответил Ге­на.

— Какой дом? Для чего? — начал спрашивать корреспондент. — Меня интересуют цифры.

— Домик у нас будет малень­кий, — объяснил ему крокодил. — Пять шагов в длину и пять шагов в ширину.

— Сколько этажей?

— Этаж один.

— Запишем, — сказал корреспон­дент и что-то начеркал в своём блокноте. (Жирафа в это время светила ему фонарём.) — Дальше!

— У нас будет четыре окош­ка и одна дверь, — продолжал Ге­на. — Домик будет невысокий, всего два метра. Каждый, кто хочет, будет приходить сюда к нам и будет под­бирать себе друга. Вот здесь, около окошка, мы поставим столик для ра­боты. А вот здесь, у двери, — диван для посетителей.

— А кто работает на стройке?

— Все мы, — показал Гена. — Я, Чебурашка, жирафа, двоечник Ди­ма и другие.

— Ну что ж, всё ясно! — ска­зал корреспондент. — Только цифры у вас какие-то неинтересные. Придёт­ся кое-что подправить. — И он на­правился к выходу. — До свиданья! Читайте завтрашние газеты!

В завтрашних газетах наши друзья с удивлением прочитали такую заметку:

НОВОСТИ

В нашем городе строится за­мечательный дом — Дом друж­бы. Высота его — десять этажей. Ширина — пятьдесят шагов. Дли­на — тоже. На стройке работают десять крокодилов, десять жираф, десять обезьян и десять круглых отличников.

Дом дружбы будет построен к сроку.

— Да, — сказали десять крокоди­лов, после того как прочитали замет­ку, — надо же так подправить!

— Врунишка он! — попросту за­явили десять круглых отличников, шмыгая носом. — Мы с такими встречались!

И все строители единогласно ре­шили не подпускать больше длинно­го гражданина к своему домику. Даже на десять пушечных выстрелов.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Дом рос не по дням, а по часам. Сначала он был крокодилу по коле­но. Затем по шейку. А потом и со­всем закрыл его с ручками. Все бы­ли очень довольны. Только Чебурашка становился с каждым днём всё пе­чальнее и печальнее.

— Что с тобой? — спросил его однажды крокодил. — У тебя непри­ятности?

— Да, — ответил Чебурашка, — у меня неприятности. Наш магазин собираются закрывать. Никто не по­купает уценённых товаров!

— Чего же ты раньше молчал? — снова спросил Гена.

— Я не хотел беспокоить вас по пустякам. У вас же и своих забот хватает!

— Ничего себе пустяки! — вскри­чал крокодил. — Ну ладно, мы тебе как-нибудь поможем.

— Придумал! — закричал он через пять минут. — Во сколько открывает­ся твой магазин?

— В одиннадцать.

— Ну хорошо! Всё будет в поряд­ке!

На следующий день крокодил пер­вым делом отпросился с работы. Вместо него в зоопарке дежурил его сменщик Валера.

А сам Гена и все остальные друзья, кто был свободен в это утро, за два часа до открытия собрались у входа в Чебурашкин магазин.

Гена, Галя, Дима, длинноногая жи­рафа и сам Чебурашка топтались около дверей, заглядывали в окна и в нетерпении восклицали:

— Когда же его откроют! Когда же его откроют?

Подошёл директор магазина и про­давцы.

Они тоже стали заглядывать в окна своего магазина и восклицать:

— Когда же его откроют! Когда же его наконец откроют?

Проходила мимо старуха Шапокляк со своей дрессированной Лариской. Подумала, подумала и встала в оче­редь.

Подошёл маленький старичок с большой сумкой и спросил у неё, что же будут продавать. Шапокляк ничего не говорила и только многозначи­тельно пожимала плечами.

«Наверное, что-нибудь интерес­ное», — решил старичок и тоже стал заглядывать в окна.

Короче, к открытию магазина оче­редь достигла катастрофических раз­меров.

В одиннадцать двери открылись, и люди бросились в магазин.

Они покупали всё, что попадалось под руку. Обидно было простоять два часа и ничего не купить. Только ке­росиновые лампы никому не были нужны. У всех было электричество.

Тогда директор магазина достал краски и написал:

Крокодил Гена и его друзья. Эдуард Успенский

Тотчас же все покупатели устреми­лись во двор и стали расхватывать лампы. Те, кто купил их, были очень довольны собой, а те, кому ламп не хватило, сильно огорчались и ругали магазинное начальство.

Что касается старухи Шапокляк, то она приобрела целых две пары — на себя и на свою Лариску. Так они, эти лампы, и хранятся у неё до сих пор. Как говорится, на чёрный день.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ

Однажды в воскресенье Гена обра­тился ко всем строителям.

— Стены домика почти готовы, — сказал он. — И надо решить: из чего же делать крышу?

— Как — из чего! — воскликну­ла жирафа. — Но ведь это же очень просто! — Она наклонилась, поправи­ла кирпич, неправильно лежавший на стене, и продолжала: — Крышу обычно делают из того, что не пропускает воду! Впрочем, крышу можно и вооб­ще не делать!

— Спасибо, — поблагодарил Аню­ту крокодил. — Нам стало всё значи­тельно яснее! А что скажет наша ува­жаемая обезьянка?

Мария Францевна призадумалась на минутку, потом вытащила из кармана чистый носовой платок, выложила на него все свои сокровища и сказала:

— Ничего.

После этого она тщательно уложи­ла все свои драгоценности обратно в рот. Между прочим, за последнее время щёки у обезьянки заметно по­толстели. Потому что новые знакомые стали отдавать ей на хранение раз­ные мелкие предметы.

Если вы, например, случайно на­шли на улице ключик от чемодана, а самого чемодана пока ещё не на­шли, вы спокойно могли бы отдать свой ключик обезьянке.

К тому времени, когда вам нако­нец попадётся чемодан, ключик будет у неё в целости и сохранности.

— Ну что же, — продолжал тем временем Гена, — неужели никто ни­чего не посоветует?

— А можно мне сказать? — попро­сила тихая девочка Маруся. — Мне кажется, я придумала. Вот у нас во­круг домика стоит забор. А он нам теперь не нужен! Из него можно сде­лать крышу!

— Ура! — закричали строители. — Она правильно придумала!

— Согласен, — сказал Гена. — Но тогда мне нужны гвозди. — Он при­кинул в уме. — Примерно сорок штук гвоздей! А где их взять?

Все посмотрели на Чебурашку.

— Надо — значит, надо! — скром­но сказал он. — Я достану гвозди!

Он немного подумал и побежал на окраину города. Туда где располагался главный городской строительный склад.

У ворот склада сидел на лавочке главный кладовщик в валенках.

Чебурашка решил начать разговор издалека.

— Солнышко светит, травка зеле­неет! — сказал он. — А нам вот так нужны гвозди! Не дадите немножко?

— Это не травка зеленеет, — от­ветил кладовщик. — Это краску про­лили. А гвоздей нет. Каждый ящик на учёте.

— Зато птички поют, — продолжал Чебурашка. — Заслушаешься! А мо­жет, найдёте лишние? Нам же немно­го надо!

— Если бы это птички пели... — вздохнул кладовщик. — То ж воро­та скрипят. И искать не буду! Ничего лишнего нету!

— Очень жаль, — сказал Чебу­рашка, — что это не птички скрипят! А мы строим Дом дружбы!

— Дом дружбы? — заинтересо­вался кладовщик. — Ну, тогда дру­гое дело! Тогда я дам тебе гвозди. Уж так и быть, бери! Только я дам тебе гнутые гвозди. Идёт?

— Идёт! — обрадовался Чебураш­ка. — Большое спасибо. Только дайте мне уж заодно и гнутый молоток!

— Гнутый молоток? — удивился кладовщик. — А зачем?

— Как — зачем? Забивать гнутые гвозди!

Тут даже видавший виды кладов­щик в валенках не удержался и захо­хотал.

— Ну ладно, так и быть. Дам тебе прямых гвоздей. А гнутые выпрямлю сам! Держи.

И обрадованный Чебурашка побе­жал на стройку.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

И вот уже домик почти готов. Остаётся совсем немного. Надо толь­ко покрасить его изнутри и снаружи. И тут у друзей возникли разногласия.

Крокодил Гена сам был зелёным, и он считал, что домик должен быть зелёного цвета. Потому что этот цвет самый приятный для глаз. Коричневая обезьянка Мария Францевна считала, что самый приятный для глаз — ко­ричневый цвет.

А долговязая Анюта всё время твердила, что самый лучший — жи­рафовый цвет. И если сделать дом таким, то все жирафы города будут очень благодарны строителям.

Наконец Чебурашка предложил каждому выбрать себе одну стенку и покрасить её так, как хочется.

Домик вышел на славу.

Все стены у него получились раз­ные: одна — зелёная, другая — ко­ричневая, третья — жёлтая с чёрны­ми пятнами.

А четвёртая стена отливала всеми цветами радуги. Её красил двоечник Дима. У него не было любимой кра­ски, поэтому он макал кисточку во все вёдра по очереди.

— Ты знаешь, — сказала Галя Че­бурашке, — мы с Геной решили, что тебе надо сказать приветственную речь при открытии домика.

— Но я боюсь, у меня ничего не получится, — ответил Чебурашка. — Я никогда не говорил речей!

— Ничего, получится, — успоко­ила его Галя. — Надо будет только немного потренироваться. Я сейчас скажу тебе одно небольшое стихот­ворение, а ты ходи и всё время по­вторяй. Если ты повторишь его без запинки, значит, ты сможешь сказать любую речь.

И она сказала ему одну неболь­шую скороговорочку, которую запом­нила с детства:

Мышка сушек насушила,
Мышка мышек пригласила.
Мышки сушки кушать стали —
Зубы сразу же сломали.

— Это очень лёгкое стихотворе­ние, — решил Чебурашка. — Я его сразу повторю.

И он продекламировал:

Мыска шусек нашусила,
Мыска мысек пригласила.
Мыски суски кусать штали —
Зубы сразу зе шломали.

«Нет, — подумал он, — что-то я неправильно говорю. Почему «мыски» и почему «кусать»? Ведь правильно говорить «мышки» и «кушать». Ну-ка, попробуем сначала!»

Мышка сушек насушила, — правильно начал он.
Мышка мысек пригласила, — тоже почти правильно. Но дальше по­лучилось вот что:

Мышки шуски кусать штали —
Жубы шражу же шломали.

— Сто зе это такое полусяется? — рассердился Чебурашка. — Я и двух шлов швязать не могу! Жначит, надо как мозно больсе жаниматься!

И он жанимался и жанимался всю ночь!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Праздник получился на славу. Все строители явились на него очень ра­достные и нарядные.

Крокодил Гена надел самый луч­ший костюм и самую лучшую соло­менную шляпу.

Галя была в своей любимой крас­ной шапочке. А жирафа Анюта и обе­зьянка Мария Францевна выглядели, словно они пришли сюда прямо из химчистки.

Галя, Гена и Чебурашка втроём вышли на крыльцо.

— Уважаемые граждане, — первой начала Галя.

— Уважаемые гражданки, — про­должил крокодил.

— И уважаемые гражданятки, — последним произнёс Чебурашка, что­бы тоже что-нибудь сказать.

— Сейчас вам Чебурашка скажет речь! — закончила Галя.

— Говори, — подтолкнул Чебураш­ку крокодил. — Ты готов?

— Конесьно, — ответил тот. — Всю нось жанимался!

И Чебурашка сказал речь. Вот она, речь Чебурашки:

— Ну что я могу шказать? Все мы осень рады! Штроили мы, штроили и наконец поштроили! Да ждравствуют мы! Ура!

— Ура! — закричали строители.

— Ну сто? — спросил Чебураш­ка. — Ждорово у меня полусилось?

— Ждорово! — похвалил его Ге­на. — Молодсяга!

После этого крокодил торжествен­но перегрыз ленточку, привязанную над порогом, и Чебурашка под общие аплодисменты открыл входную дверь.

Но как только Чебурашка открыл входную дверь, ему на голову нео­жиданно свалился большой красный кирпич! У Чебурашки в голове всё перемешалось. Он уже не понимал, где небо, где земля, где домик и где он сам — Чебурашка.

Но, несмотря на это, Чебурашка сразу понял, кто положил кирпич на дверь.

— Ну погоди же! — сказал он. — Ну погоди, несчастная Шапокляк! Я с тобой ещё поквитаюсь!

А несчастная Шапокляк стояла в это время на балконе своего до­ма и смотрела в подзорную трубу, как у Чебурашки на голове вырастала здоровенная шишка.

Она давала заглядывать в трубу также и своей дрессированной Лари­ске. Обе были счастливы как никогда.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

— А теперь пора за работу, — сказала Галя. — Сейчас мы будем записывать в книгу всех, кому нуж­ны друзья. Скажите, пожалуйста, кто первый?

Но тут наступила пауза. Как ни странно, первого не было.

— Кто же первый? — переспросил Гена. — Неужели никого нет?

Все молчали. Тогда Галя обрати­лась к длинноногой жирафе:

— Скажите, а разве вам не нужны друзья?

— Не нужны, — ответила Аню­та. — Уже не нужны. У меня есть друг.

— Кто же это? — спросил Чебу­рашка.

— Как — кто? Конечно, обезьянка! Мы с ней давно подружились!

— А как же вы с ней гуляете? — снова задал вопрос Чебурашка. — Ведь она может провалиться в яму!

— Нет, не может, — сказала жи­рафа. Она наклонилась, откусила ку­сочек соломенной шляпы крокодила и продолжала: — Когда мы гуляем, она сидит у меня на шее, как ворот­ник. И нам очень удобно разговари­вать.

— Вот это да! — изумился Чебу­рашка. — Я бы до этого никогда не додумался!

— Ну а ты, Дима? — спросила Га­ля, — Разве ты завёл себе друга?

— Завёл, — ответил Дима — Ещё как завёл!

— Кто же это, если не секрет? Покажи нам.

— Вот кто, — Дима показал паль­цем на Марусю.

— Но ведь у неё совсем нет дво­ек! — удивился крокодил Гена.

— Это, конечно, плохо, — согла­сился мальчишка. — Но двойки — это не главное. Если у человека нет двоек, ещё не значит, что он нику­да не годится! Зато у неё можно списать, и она помогает мне делать уроки! Вот!

— Ну что ж, — объявила Галя, — дружите на здоровье! Мы будем только рады. Правильно я говорю?

— Правильно, — согласились Гена и Чебурашка. — Только кого мы бу­дем передруживать, если все уже пе­редружились без нас?

Вопрос был справедливый. Больше желающих подружиться не оказалось.

— Что же это получается? — грустно сказал Чебурашка. — Строи­ли, строили, и всё напрасно.

— И совсем не напрасно, — воз­разила Галя. — Во-первых, мы под­ружили жирафу и обезьянку. Правиль­но?

— Правильно! — закричали все.

— Во-вторых, мы подружили Диму и Марусю. Правильно?

— Правильно! — закричали все.

— А в-третьих, у нас теперь есть новый домик, и мы можем его ко­му-нибудь подарить. Например, Чебу­рашке, ведь он живёт в телефонной будке. Правильно?

— Правильно! — в третий раз за­кричали все.

— Нет, неправильно, — вдруг ска­зал Чебурашка. — Этот дом надо от­дать не мне, а всем нам вместе. Мы устроим здесь клуб и будем прихо­дить сюда по вечерам, чтобы играть и видеться друг с другом!

— А как же ты? — спросил кроко­дил. — Ты так и будешь жить в те­лефонной будке?

— Ничего, — ответил Чебураш­ка. — Я как-нибудь перебьюсь. Но вот если бы меня взяли в детский сад работать игрушкой, то это было бы просто здорово! Днём бы я играл с ребятами, а ночью я бы спал в этом саду и заодно сторожил бы его. Только никто меня не возьмёт в дет­ский сад, ведь я же неизвестно кто.

— Как это так, неизвестно кто?! — вскричал крокодил. — Очень даже известно! Хотел бы я быть таким не­известно кто!

— Мы все за тебя попросим, — сказали Чебурашке звери. — Тебя любой детский сад возьмёт на работу и ещё благодарить будет!

— Ну что же, — сказал Чебураш­ка, — тогда я очень счастлив!

Так наши герои и сделали. В до­мике устроили клуб, а Чебурашку отдали в детский сад игрушкой. Все были очень довольны.

Поэтому я решил взять в руки ка­рандаш и написать одно короткое слово:

КОНЕЦ.

Но как только я взял в руки каран­даш и написал слово «конец», ко мне прибежал Чебурашка.

— Как так конец?! — воскликнул он. — Нельзя писать «конец»! Я ещё не рассчитался с этой зловредной Шапокляк! Сначала мы с ней покви­таемся, а потом уже можно будет писать «конец».

— Ну что же, квитайтесь, — сказал я. — Интересно, как это у вас полу­чится?

— Очень просто, — ответил Чебу­рашка. — Вот увидите!

Всё оказалось действительно очень просто.

На другое же утро Гена, Галя и Че­бурашка все вместе заявились во двор старухи Шапокляк. В руках они держали большие разноцветные кра­сивые воздушные шары.

Шапокляк сидела в это время на лавочке и обдумывала планы очеред­ных каверзных дел.

— Подарить вам шарик? — обра­тился к старухе Чебурашка.

— Задаром?

— Конечно, задаром!

— Давай, — сказала старуха и схватила все Чебурашкины ярко рас­крашенные шары. — В руки берётся, назад не отдаётся! — тут же заявила она.

— А ещё надо? — спросила Галя.

— Давай!

Теперь у неё в руках было уже две связки шаров, и они буквально отрывали старуху от земли.

— А ещё дать? — вступил в раз­говор Гена, протягивая свои шарики.

— Конечно! — И Генины шары то­же оказались в руках у жадной Ша­покляк.

Вот уже не две, а три связки ша­ров поднимали старуху вверх. Мед­ленно-медленно она оторвалась от земли и поплыла к облакам.

— Но я не хочу на небо! — крича­ла старуха.

Однако было уже поздно. Ве­тер подхватил её и уносил дальше и дальше.

— Разбойники! — кричала она. — Я ещё вернусь! Я ещё покажу вам! Вам всем житья не будет!

— Может, и вправду она вернёт­ся? — спросила Галя у Чебурашки. — Тогда нам действительно житья не будет.

— Не беспокойся, — сказал Чебу­рашка. — Ветер унесёт её далеко-да­леко, и без помощи людей ей ни за что не вернуться. А если она оста­нется такой же вредной и злой, как сейчас, ей никто помогать не станет. Значит, она просто не сможет до­браться до нашего города. Ну что, хорошо мы её проучили?

— Хорошо, — сказал крокодил.

— Хорошо, — согласилась Галя.

После этого мне ничего не остава­лось сделать, как взять в руки каран­даш и написать два коротеньких сло­ва:

КОНЕЦ ПОВЕСТИ.

Крокодил Гена и его друзья. Эдуард Успенский. Чтение летом для 1 класса

Успенский Э. Н.
Успенский Э. Н.
22 декабря 1937 — 14 августа 2018
  • Библиотека школьника