Фея Люзина
Погруженный в грустные думы рыцарь Раймондин ехал по лесу Куломбье. Светила полная луна, в лесу было совсем светло, и конь под юношей ступал уверенно — рыцарь давно уже отпустил поводья и ехал наугад.
Проезжая мимо Фонтана Жажды, Раймондин даже не заметил трех прелестных купальщиц. Самая красивая воскликнула с досадой:
— Ну и рыцарь, проехал и даже не взглянул на нас! Не то спит, не то слишком неотесан!
Она выскочила из воды, бросилась наперерез всаднику и ухватила лошадь за удила. Скакун остановился, как вкопанный, и рассерженная красавица поинтересовалась, почему это рыцарь столь неучтив.
Но ответа не получила.
— Да он и впрямь спит! — удивилась девушка.
Она окликнула всадника погромче. Затуманенный
взор рыцаря обратился на нее— казалось, юноша едва очнулся от мучительного видения.
— Умоляю, простите меня, прекрасная дама,— извинился Раймондин,— я нынче сам не свой. Сегодня на охоте я невольно стал причиной смерти могущественного графа Пуатье. А сыну его признаться не посмел и скрылся. Вот так и очутился я в этом темном лесу со своими мрачными мыслями...
— Ах, благородный рыцарь, зря вы так поступили,— упрекнула его девушка.— Послушайтесь меня, отправляйтесь-ка назад и расскажите сыну графа все, как было. Не бойтесь, я буду охранять вас, ведь я фея. Моя мать тоже была феей, она и нарекла меня Люзиной.
При этих словах глаза у нее стали грустные-грустные, но Раймондин ничего не заметил. «Какая красавица! Такую я еще никогда не встречал»,— думал рыцарь. Он словно грезил наяву, и точно во сне прозвучали для него слова феи:
— Женись на мне, благородный рыцарь, и ты станешь одним из самых могущественных сеньоров этой страны. Только не ищи меня по субботам и не допытывайся, где я бываю в эти дни...
Вскоре Раймондин женился на Аюзине. А местная знать недоумевала, откуда взялась такая красавица? Сын графа Пуатье простил рыцарю смерть отца и по просьбе Люзины согласился уступить новобрачным полоску земли «размером с оленью шкуру», как выразилась фея. Она сама выбрала место— скалистую вершину холма. Раймондин было забеспокоился, но все понял, когда Люзина развернула шкуру: она разрезала ее на ремешки по волшебной разметке и ремешок этот опоясал обширные пространства. Граф Пуатье не мог нарушить слова и оставил им эти земли. Прошло три дня, и на холме вырос великолепный замок. Его назвали Аузиньян, в честь феи, которая возвела его за три ночи.
Люзина и Раймондин зажили в счастье и согласии. У них родилось два сына. И счастливая мать стала возводить для них новые замки — какие рядом, какие подальше. Она работала по ночам, таская камни в переднике. А соседи дивились, не видя за работой ни каменщиков, ни плотников. Жители Мерман, что в Шаранте, отрядили даже одного из своих тайком вызнать, как это удается фее строить замки без мастеров, да еще так быстро? Тот застал ее врасплох, когда башня замка была почти закончена. Фея страшно разъярилась и исчезла, бросив все, как было. Но прежде, чем она пропала, острый глаз соглядатая успел заметить странное создание: полуженщину, полузмею...
Люзина подарила мужу золотую волшебную палочку, которая сделала его неуязвимым. Рыцарь значительно расширил свои владения. Фея выполнила свое обещание: во всей округе не было сеньора могущественнее ее Раймондина.
Весь край восхищался Люзиной, все любили хозяйку Лузиньяна. Годы щадили ее красоту, и хотя у нее было двое детей, она казалась столь же юной, как в день свадьбы. Но она так заботливо опекала свою семью, что с годами ее стали называть Матушкой Люзиной, а потом — Мелюзиной.
Как это часто бывает, счастье Раймондина вызывало и зависть. Особенно завидовал ему брат, который скоро убедился, что своей удачей Раймондин обязан жене. Стал он думал, как бы их разлучить, и вдруг вспомнил об удивительной просьбе Люзины: «Только не ищи меня по субботам и не допытывайся, где я бываю в эти дни...»
— Ах, Раймондин, ты слишком доверчив,— без конца твердил завистник.— Хорошей жене нечего скрывать от мужа, а тем более пропадать по целым дням, разве что...
Больше десяти лет Раймондин держал слово, но тут его стали одолевать сомнения. А вдруг жена, милая Мелюзина, обманывает его? В конце концов она— фея, а феи, как известно, существа странные, своенравные...
Так изводил себя Раймондин, пока не решился нарушить давнее свое обещание. Накануне субботы, незадолго до полуночи, когда Мелюзина вышла, как обычно, из своей комнаты, он пошел за ней следом. А она проскользнула в один из внутренних покоев и тщательно закрыла за собой дверь. Спрятавшись поблизости, Раймондин прождал не один час, но жена так и не появилась. С первыми лучами солнца он решился заглянуть в замочную скважину.
Сначала ему показалось, что Мелюзина просто купается. Но когда он пригляделся, кровь застыла у него в жилах. Посреди огромной чаши, наполненной водой, плескалось чудовище— полуженщина-полузмея. Вне всяких сомнений, то была Мелюзина! Раймондин прекрасно видел знакомые черты, но вместо ног у нее был длинный змеиный хвост! Значит, крестьяне из Мерман говорили правду: хозяйкой Лузиньяна была женщина-змея!
Вопль отчаяния вырвался из груди Мелюзины: она поняла, что муж все видел, ведь от фей ничего не утаишь. Нарушив обещание, Раймондин разбил их семейное счастье... Яростно ударяя хвостом по воде, бедная Мелюзина заметалась, а затем устремилась ввысь, прочь от замка. С горестным стоном трижды облетела она его башни и пропала.
Но Мелюзина не покинула эти края. Как-то раз прачки заметили, как она купается в Фонтане Жажды, там, где впервые увидела Раймондина. Говорят, она стала еще краше. Поговаривают, что иногда по ночам она возвращается в замок и тайно голубит своих детей.