Сокровища зимнего леса, или новогодние приключения морских пиратов
Действующие лица:
- Дед Мороз
- Снегурочка
- Пират Джо
- Пиратша Мери
- Попугай
Идет снег. Вдали высвечиваются Дед Мороз и Снегурочка.
Первая песня Снегурочки («Снег кружится», музыка С. Березина, слова С. Козлова)
Такого снегопада,
Такого снегопада
Давно не помнят здешние места.
А снег тихонько падал,
А снег тихонько падал.
Земля была прекрасна,
Прекрасна и чиста.
Снег кружится, летает, летает,
И поземкою клубя,
Заметает зима, заметает...
Новый год, мы ждем тебя!
Дед Мороз.
Снег идет...
Под белой ватой
Скрылись улицы, дома.
Рады снегу все ребята —
Снова к нам пришла зима!
Снегурочка.
Все подаркам рады будут,
Будут елки наряжать!
Будут дети верить в чудо,
Новогодней сказки ждать.
Затемнение. Дед Мороз и Снегурочка исчезают. Появляется Пират Джо с попугаем на плече.
Песня Пирата Джо («Песня о капитане», музыка И. Дунаевского, слова В. Лебедева-Кумача)
Я — отважный капитан,
Я объездил много стран,
И не раз я бороздил океан.
Все зовут меня пират,
И в душе я очень рад,
Что меня сюда доставил мой фрегат.
И в беде,
И в бою
Напеваю всюду песенку свою:
«Эй, пират, эй, пират, улыбнитесь,
Ведь улыбка — это флаг корабля!
Эй, пират, эй, пират, подтянитесь!
Только смелым покоряются моря».
Джо (осматривается).
Вот я и, наконец, здесь, не будь я капитан Джо. В зимнем новогоднем лесу, как-никак.
Попугай.
Как-никак! Как-никак!
Джо.
Не мешай! Вот посиди здесь.
(Сажает его на ветку дерева.)
А я пока изучу карту. Ведь я все-таки пират, а не простак.
Попугай.
Не простак! Не простак!
Джо.
Тихо! Цыц! (Изучает карту.)
Итак, я прибыл на место. Вот тут написано: «Сокровища зимнего леса». А вот карта. Какая-то мудреная. (Крутит карту.) Так я ее смотрю или не так?
Попугай.
Не так! Не так!
Джо.
Ну что за птица! Сейчас у меня получишь.
(Гоняется с мешком за попугаем, но не может его поймать. Звучит музыка, а затем песня Пиратши Мери.)
Джо.
Ой! Кто-то идет, надо спрятаться. (Прячется.)
Песня Пиратши Мери («Шаланды, полные кефали», музыка Н. Богословского, слова В. Гурвича)
Шаланды, полные кефали,
Меня не трогают совсем.
И вот скажу я вам вначале,
Что рыбу я совсем не ем.
Люблю я золота вагоны,
Люблю я жемчуг и парчу.
И в пистолете есть патроны.
Стреляю, если захочу.
Я — пиратша, это всем известно,
И молва об этом велика.
И скажу сейчас вам очень честно:
«Обожаю жизнь я моряка!»
Мери.
О боже! Неужели я наконец-то на месте? В этом сказочном зимнем лесу, не будь я пиратша Мери. Ну-ка, ну-ка. (Вытаскивает бумагу.) «Сокровища зимнего леса». Посмотрим-ка карту. (Рассматривает ее.) Так-так-так...
Попугай.
Так-так-так!
Мери.
Ой, кто здесь? (Достает пистолет, стреляет. Попугай, испугавшись, улетает. Пират Джо выкатывает мини-пушку.)
Джо.
Руки вверх!
Мери (поворачивается, но, видя пушку, прячет пистолет).
Кто ты такой, чтобы командовать мной?
Джо.
Я — гроза морей, бесстрашный пират Джо.
Мери.
Ха-ха-ха! А я — гроза морей, океанов, проливов, заливов и других мелких луж, не менее бесстрашная пиратша Мери. Кровавая Мери.
Джо.
Кровавая?
Мери.
Да, да, Кровавая. Это у меня кличка такая. А у тебя есть кличка?
Джо.
Наверное, нет. Хотя, впрочем, в школе меня звали Лимонадный Джо.
Мери.
Лимонадный? А почему?
Джо.
Когда я учился в пиратской школе, мне говорили, что пираты должны пить ром, а я все время пил только лимонад.
Мери.
И «Пепси-колу», и «Фанту»?..
Джо.
Да. Меня все презирали за это. И я решил, что стану настоящим, бесстрашным капитаном, и всем докажу...
Мери.
Вижу, что доказал! А что это ты делаешь здесь, в этом лесу?
Джо.
Это интереснейшая история. Однажды на море бушевала буря, и на мой фрегат ветром занесло лист бумаги, на котором было написано: «Сокровища зимнего леса».
И вот какой-то рисунок. (Показывает елку и Снеговика.) Это, наверное, план, который показывает, где зарыты сокровища...
Мери.
Но на мою бригантину ветром занесло точно такую же бумагу. Это мои сокровища! Защищайся! (Вытаскивает саблю. Пират и пиратша дерутся на саблях, это бой равных соперников.)
Мери.
Ну ты молодец! Никогда не видела такого искусного фехтовальщика.
Джо.
Взаимно.
Мери.
Слушай, а давай искать сокровища вместе? А потом поделим их пополам.
Джо.
Давай!
Мери.
Руку, товарищ!
Песня товарищей («Товарищ», музыка О. Иванова, слова А. Прокофьева)
Чтоб дружбу товарищ пронес по волнам,
Сокровища делим с тобой пополам.
Там золота много и деньги лавиной,
Тебе — половина, и мне — половина.
Джо.
Хорошо, но, по-моему, кто-то идет сюда.
Мери.
Нам третьего в долю не надо.
Джо.
Прячься! (Пират и Пиратша прячутся. Появляется Снегурочка.)
Вторая песня Снегурочки («Школьные годы», музыка Д. Кабалевского, слова Е. Долматовского)
Вот и опять наступила зима.
Я к вам пришла, одолев непогоду.
Где на санях, ну а где и сама —
Чтоб вместе с вами водить хороводы.
Праздники эти чудесные
Встретим мы играми, песнями.
Снег все идет и идет,
Нас много радости ждет.
Здесь протанцуем мы праздничный вальс,
Здесь поздравляет Снегурочка вас
Всех с Новым годом!
Снегурочка.
Здравствуйте, ребята! Вы меня, надеюсь, узнали? Кто я? (Дети отвечают.)
Правильно, Снегурочка. Ой, какие вы все красивые, нарядные... Вы, наверное, пришли на встречу Нового года? Ну молодцы! А давайте, пока Дедушка Мороз еще не пришел, в игры поиграем, загадки поотгадываем? Согласны?
(Дети отвечают.)
Скатерть бела
Весь свет одела. (Снег)
Без рук, без ног.
По полю рыщет,
Поет да свищет,
Деревья ломает,
Снежную пыль поднимает. (Ветер)
Двенадцать братьев
Друг за другом бродят.
Друг друга не обходят. (Месяцы)
Пять мальчиков.
Пять чуланчиков;
Каждый мальчик —
В свой чуланчик. (Рука в перчатке)
Молодцы, ребята! Все мои загадки отгадали. Ребята, а вы вежливые? (Дети отвечают.)
А вот мы это сейчас проверим — хорошо ли вы знаете вежливые слова.
Растает ледяная глыба
От слова теплого... (Спасибо)
Зазеленеет старый пень,
Когда услышит... (Добрый день)
Мальчик, вежливый и развитый,
Говорит, встречаясь... (Здравствуйте)
Когда нас бранят за шалости,
Говорим... (Прости, пожалуйста)
Молодцы! Ребята, а давайте мы сейчас попробуем перевоплотиться в разных животных и птиц? Сейчас вам надо будет встать со своих мест и повторять за мной движения.
Начали!
Зоологическая песня («Кузнечик», музыка В. Шаинского, слова Н. Носова)
Вот снежною зимою,
Чащобою лесною,
Чащобою лесною
Крадется серый волк.
Представьте себе, представьте себе,
Чащобою лесною,
Представьте себе, представьте себе,
Крадется серый волк.
Под пеною седою.
Под синею водою,
Под синею водою
Так плавает дельфин.
Представьте себе, представьте себе,
Под синею водою,
Представьте себе, представьте себе,
Так плавает дельфин.
С балкона на беседку
И с фонаря на ветку,
И с фонаря на ветку
Летает воробей.
Представьте себе, представьте себе,
И с фонаря на ветку,
Представьте себе, представьте себе,
Летает воробей.
Танцует у берлоги
И, не жалея ноги,
И, не жалея ноги,
Так топает медведь.
Представьте себе, представьте себе,
И, не жалея ноги,
Представьте себе, представьте себе,
Так топает медведь.
Снегурочка.
Молодцы! Рассаживайтесь, пожалуйста, по своим местам. Вот как здорово! У нас с вами целый зоопарк получился. (Пират подбрасывает бутылку.)
Снегурочка.
Ой, бутылка появилась! А раньше ее здесь не было. (Подбирает бутылку.)
Красивая... А в ней какое-то письмо. И адрес: «Дорогой Снегурочке». Почитаю. (Читает.) «Чтобы не случилось чего-нибудь очень плохого, беги скорее из зимнего леса. И подальше. А Дед Мороз уже побежал». И подпись: «Доброжелатели». Так вот почему дедушка не появляется. Побегу, поищу его. До свидания, ребята!
(Снегурочка исчезает. Появляются Пират и Пиратша.)
Джо.
Спровадили!
Мери.
Ух, какое ты письмо сочинил!
Джо.
А у тебя как раз бутылка пустая оказалась.
Мери.
Да. Сколько раз я ею пользовалась для морской почты.
Джо.
И теперь мы обязательно найдем сокровища зимнего леса.
Мери.
И разбогатеем!
Сокровища зимнего леса («Сокровища Черного моря», музыка И. Крутого, слова К. Арсеньева)
Зачем нам мелкие монеты,
Зачем нам клады с кораблей,
Которые добыли где-то —
Пускай покоятся на дне.
Мы скоро станем всех богаче,
Богаче всех — его, его.
Ведь к нам сейчас пришла удача
Из воздуха, из ничего.
Сокровища зимнего леса
Мечтаем, мечтаем мы найти.
Сокровища зимнего леса —
Ведь нам с удачей по пути.
Удачу поймаем мы в сети,
И свет увидим мы во тьме —
Быть может, брильянты, быть может, монеты
И склад драгоценнейших камней.
Джо.
Отлично!
Мери.
А чтобы нам комфортнее было искать сокровища, давай обустроимся.
Джо.
Что значит обустроимся?
Мери.
Ну, например, повесим наш пиратский флаг. Я тут прихватила несколько чемоданов со своими нарядами — а вдруг попаду на какой-нибудь бал или званый обед. (Роется в чемодане.)
Вот он. (Достает пиратский флаг.)
Джо.
И череп, и кости — как настоящие. Давай помогу. (Вешает флаг на дерево.) А я повешу сейчас веревочные лестницы, и будем мы, как дома.
Мери.
Тащи сюда!
Джо (приносит веревочные лестницы, развешивает их).
Ну, теперь только попутного ветра не хватает.
Мери.
Ты что? Если будет ветер, то будет и вьюга, и тогда мы ничего не найдем. Давайте-ка лучше споем.
Песня о ветре («Песня о веселом ветре», музыка И. Дунаевского, слова В. Лебедева-Кумача)
А ну-ка песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер, веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал.
Спой нам, ветер, про дикие горы,
Про глубокие тайны морей,
Про птичьи разговоры,
Про синие просторы,
Про смелых и больших людей.
За сокровища надо бороться,
И сокровища надо искать.
Кто весел — тот смеется,
Кто хочет — тот добьется.
Давай скорее приступать!
Мери.
Давай приступать к поиску. (Берет «карту».)
Я думаю, что нам надо копать... (Ищет место.)
... здесь!
Джо.
Здесь? (Наклоняется, принюхивается.) Почему это здесь? (Берет свою «карту».) Нам надо копать... (Ходит по сцене.) ...вот здесь!
(Показывает на место, противоположное тому, что показала Мери.)
Мери (подходит к новому месту).
Почему это здесь? Копать надо вот здесь! (Подходит к своему месту.)
Джо.
Нет, здесь!
Мери.
Нет, здесь!
Джо.
Нет, здесь!
Мери (достает саблю).
Защищайся!
(Пират и Пиратша дерутся на саблях, это опять бой равных соперников. Бой постепенно переходит в песню.)
Песня примирения («Каникулы любви», музыка Я. Миягава, слова Л. Дербенева)
Зачем, ну зачем мы деремся,
И снова ни с чем остаемся?
Нам надо быстро компромисс найти —
И тогда нам по пути.
Сокровища зимнего леса
Найдем, потом выйдем из леса.
Обманем в новогоднем мы лесу
Даже волка и лису.
Джо.
Ладно, будь по-твоему.
Мери.
Почему это по-моему? Уж лучше будь по-твоему.
Джо.
Но ты ведь такая опытная пиратша — все видела, все знаешь.
Мери.
Что я там видела, пиратша-самоучка. Я даже никогда не училась в пиратской школе. Расскажи-ка, а чему там учат?
Джо.
Ладно, попробую.
Песня о пиратской школе («Чему учат в школе», музыка В. Шаинского, слова М. Пляцковского)
Находить восток и юг
И по морю делать круг
Учат в школе, учат всех в пиратской школе.
И не путать бом-брамсель,
Не садиться всем на мель
Учат в школе, учат всех в пиратской школе.
Письма злобные писать,
Драться, фехтовать, стрелять
Учат в школе, учат всех в пиратской школе.
И ничем не дорожить.
Только с золотом дружить
Учат в школе, учат всех в пиратской школе.
Мери.
Здорово!
Джо.
Да, после обучения в школе я был почти везде, плавал почти по всем морям и океанам. Не был разве что в Антарктиде.
Мери.
О, зато я там была.
Песня об Антарктиде
(«Пингвины», музыка В. Куприевича, слова А. Горохова)
В Антарктиде льдины землю скрыли,
Льдины в Антарктиде замела пурга.
Здесь одни пингвины прежде жили,
Ревниво охраняя свои снега.
Вышли мы на берег с песней звонкой,
Только вовсе ничего там не нашли.
И была одежда наша тонкой,
И быстро мы оттуда назад ушли.
Джо.
Я больше всего любил плавать около берегов Африки — там хорошо, там такая жара.
Песня об Африке («Песенка о морском дьяволе», музыка А. Петрова, слова С. Фогельсона)
С якоря сниматься, по местам стоять.
Эй, на румбе, румбе, румбе —
Так держать.
В Африку, ребята,
Мы плывем, пираты,
И ей не устоять.
Африка — кокосы, обезьяны.
Африка, ее не разлюбить.
Африка — жирафы и бананы.
Ее мне не забыть.
Мери.
Блеск! А вот на Северном полюсе ты был?
Джо.
Нет, не был.
Мери.
Я тебе сейчас расскажу.
Джо.
Опять про пингвинов?
Мери.
Да ты что? Пингвины живут на Южном полюсе в Антарктиде. А на Северном живут белые медведи.
Джо.
Какая ты умная!
Мери.
Да что я, это каждый ребенок знает.
А давай вызовем из зала детей и с ними поиграем в географическую игру «Кто где водится»?
Джо.
Давай! Только что это за игра?
Мери.
Я называю животного, а участники игры должны ответить, в какой части света оно водится. Кто желает поиграть — выходите на сцену. (Дети выходят.)
Где водится кенгуру? (в Австралии)
Где водится лама? (в Южной Америке)
Где водится опоссум? (в Северной Америке)
Где водится гималайский медведь? (в Азии)
Молодцы!
(Награждение победителей.)
Садитесь, пожалуйста, по своим местам.
Джо.
А я тоже хочу провести игру. У меня игра такая: «Умеете ли вы прыгать?»
Мне надо четыре человека. Кто желает — выходите на сцену. (Дети выходят.)
Попрыгай, пожалуйста, как кенгуру (воробей, заяц, лягушка).
Здорово!
(Награждение победителей.)
В зал, ребятишки, в зал.
Мери.
А я сейчас проверю, каких вы животных знаете. Вот, например, на букву «к».
Вы должны называть животных на букву «к», а кто назовет последний — получит приз. Желающие — на сцену!
(Дети выходят и называют: кенгуру, крыса, крокодил, кролик и т.д.)
Отлично!
(Награждение победителей.)
Спасибо вам, ребята!
Проходите в зал, на свои места. (Обращается к Джо.)
И все-таки давай споем про Северный полюс, где водятся...
Джо.
Белые медведи...
Мери.
Которые трутся спинами о земную ось.
Песня про белых медведей
(«Песенка о медведях», музыка Л. Зацепина, слова Л. Дербенева)
Крутят они, стараясь.
Вертят темную ось
Чтобы пиратам раньше
Встретиться пришлось.
Чтобы в лесочке зимнем
С помощью двух лопат
Быстренько мы старинный
Отыскали клад.
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Вертится быстрей Земля.
Мери.
Кстати, о кладе! Мы совсем о нем забыли. Заигрались тут с ребятами, распелись...
Джо.
Ну, я побежал за лопатами. (Убегает.)
Мери.
У меня чувство, что я уже когда-то была в этом лесу.
Да и на медальоне, который я ношу с собой всю жизнь, нарисована еловая ветка.
(Вытаскивает медальон, потом смотрит на ветки елей, гладит их.)
Вот и встретились мы с вами, еловые веточки....
Джо (появляясь с лопатами).
А вот и лопаты. (Увидел медальон.)
Что это у тебя?
Мери (пугается, прячет медальон).
Да так, безделица..
Джо.
Ну расскажи. Пожалуйста.
Мери.
Слушай. Родителей своих я не помню, но знаю, что отец пропал без вести. Когда я была совсем маленькой, меня украли пираты и воспитали но своему образу и подобию
Джо.
Как похожи наши судьбы. Меня тоже украли пираты, и отдали в пиратскую школу. И у меня тоже есть медальон, который я ношу всю жизнь.
Мери.
Покажи!
Джо.
Сейчас. (Ищет медальон.)
Я смутно помню, что нас у матушки было двое — я и моя маленькая сестра. Но где она, я не знаю.
(Показывает медальон.)
Мери.
Та же еловая ветка! Братец! Брат! (Кидается ему на шею.)
Джо.
Моя маленькая сестричка!
Мери.
Джо, а может быть, мы теперь найдем нашу маму?
Джо.
Да, хорошо бы. Мы обязательно будем ее искать.
Мери.
Мы сядем на большой корабль...
Джо.
И поплывем!
Песня о поиске мамы («Песенка Мамонтенка», музыка В. Шаинского, слова Д. Непомнящей)
По синему морю к зеленой земле
Плывем мы на белом своем корабле,
На белом своем корабле,
На белом своем корабле.
И нас не пугают ни волны, ни ветер!
Плывем мы к единственной маме на свете!
Плывем мы сквозь волны и ветер
К единственной маме на свете.
Джо.
Мери, но ведь так можно очень долго искать и никого не найти... Искать надо целенаправленно!
Мери.
Да, ты прав. А что если посмотреть в Волшебной книге, которая хранится у Деда Мороза — может быть, там пишут о нашей маме?
Джо.
Но Волшебная книга в Ледовом дворце, а туда никого не пускают.
Мери.
Так давай переоденемся. Я в Снегурочку, а ты — в Деда Мороза. (Роется в чемоданах, достает вещи, отдаленно похожие на костюмы Деда Мороза и Снегурочки ) Одевайся!
Джо (начал переодеваться).
Побежали!
(Пират и Пиратша исчезают Появляется Снегурочка.)
Снегурочка.
Ребята! Нас кто-то запутал, обманное письмо подослал. Хорошо, что я Дедушку Мороза все-таки встретила. Да вот и он идет.
(Звучит торжественная музыка. Появляется Дед Мороз.)
Дед Мороз.
Здравствуйте, ребята! Поздравляю вас с Новым годом! Внученька, так кто же это письмо тебе подослал?
(Появляются Пират и Пиратша, на них элементы костюмов Деда Мороза и Снегурочки.)
Дед Мороз.
А вот и гости заморские пожаловали! Да еще маскарад тут устроили. Как вас звать?
Джо.
Я — Лимонадный Джо.
Мери.
А я — Кровавая Мери.
Дед Мороз.
Ого! Ну и имена!
Мери.
Дедушка Мороз, мы оказались братом и сестрой, мы искали друг друга всю жизнь.
Джо.
А благодаря вот этим картам мы встретились. (Показывает «карты».)
Снегурочка.
Да какие же это карты? Это афиши нашего новогоднего представления.
Джо.
Вот оно что...
Мери.
Снегурочка, Дедушка Мороз! Мы теперь нашу маму ищем...
Дед Мороз.
Это дело хорошее. Вот встретим Новый год и посмотрим в моей Волшебной книге — там про все написано. А что же вы в здешнем лесу искали?
Джо.
Сокровища!
Мери.
Закопанные!
Дед Мороз.
Да их и откапывать не надо, они все на виду.
Ведь сокровища это дружба…
Снегурочка.
Это любовь...
Дед Мороз.
Это верность...
Снегурочка.
Это горячие детские сердца...
Дед Мороз.
И это театр кукол, как-никак.
(Появляется Попугай на ветке дерева.)
Попугай.
Как-никак! Как-никак!
Джо.
Нашелся!
Попугай.
Нашелся-пр-р-ришелся! А теперь я вам спою.
Дед Мороз.
А давайте все вместе споем! Ведь наша история закончилась так хорошо. А Новый год только начинается.
Снегурочка.
Дедушка Мороз, а где же новогодняя елочка?
Дед Мороз.
Сейчас, сейчас, внученька. Теперь самое время огоньки на елочке новогодней зажигать.
Елка, елка, появись,
Елка, елка, покажись.
Снег, немножечко подтай.
Быстро, елка, вырастай!
(Елочка вырастает.)
Ну-ка, елка, встрепенись,
Ну-ка, елка, улыбнись,
Ну-ка, елка, раз, два, три —
Светом радостным гори!
(Елка не зажигается.)
Ребята, давайте все вместе попросим елочку — скажем: «Елочка, зажгись!»
(Дети кричат, огни на елке загораются.)
С Новым годом!
Снегурочка.
С новым счастьем!
Финальная песня («Дружба», музыка А. Шмульяна, слова В. Сидорова)
Когда простым и нежным взором
Друзей мы видим и подруг,
То за окном цветным узором
На солнце льдинки вспыхивают вдруг.
Он по лесам идет к нам нежно —
Любимый праздник, Новый год.
И будет вновь светло и снежно,
И этот праздник снова к нам придет.
Нам поздравлять друг друга нужно,
И все мы скажем вновь и вновь:
«Соединить должна нас дружба,
Любовь и верность, верность и любовь».
И куклы здесь вас поздравляют!
Театр желает вам добра,
К себе гостей он приглашает:
«К нам приходите снова, детвора!»